i18n(de): Optimize and standardize German translations (#19911)

* i18n(de): Optimize and standardize German translations for consistency and tone

- Unified user addressing to the formal "Sie" (polite form) throughout the UI, retaining "Du" only for specific persona contexts
- Fixed context-specific translation errors (e.g., "Call" from "Anrufen" to "Aufrufen", "Generation" from "Generation" to "Generierung", "Dokomentenintelligenz" typo)
- Corrected hyphenation for compound nouns (e.g., "JSON-Datei", "API-Schlüssel", "Prompt-Variable") and general grammar
- Improved tone and clarity of error messages and prompts for better readability and a more professional UI tone
- Standardized technical concepts across all translation files

* Update translations based on the feedback provided

---------

Co-authored-by: Tim Baek <tim@openwebui.com>
This commit is contained in:
Michael
2025-12-12 17:16:07 +01:00
committed by GitHub
parent 64dbc71643
commit 67290e1c2a

File diff suppressed because it is too large Load Diff