From 3a2c241450b1afa79575cca418910f06d30a6332 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Aindri=C3=BA=20Mac=20Giolla=20Eoin?= Date: Mon, 30 Sep 2024 17:47:01 +0100 Subject: [PATCH] Added Irish language support --- src/lib/i18n/locales/ie-GA/translation.json | 763 ++++++++++++++++++++ src/lib/i18n/locales/languages.json | 3 + 2 files changed, 766 insertions(+) create mode 100644 src/lib/i18n/locales/ie-GA/translation.json diff --git a/src/lib/i18n/locales/ie-GA/translation.json b/src/lib/i18n/locales/ie-GA/translation.json new file mode 100644 index 000000000..6b399a520 --- /dev/null +++ b/src/lib/i18n/locales/ie-GA/translation.json @@ -0,0 +1,763 @@ +{ + "'s', 'm', 'h', 'd', 'w' or '-1' for no expiration.": "'s', 'm', 'h', 'd', 'w' nó '-1' gan aon éag.", + "(Beta)": "(Béite)", + "(e.g. `sh webui.sh --api --api-auth username_password`)": "(m.sh. `sh webui.sh --api --api-auth username_password `)", + "(e.g. `sh webui.sh --api`)": "(m.sh. `sh webui.sh --api`)", + "(latest)": "(is déanaí)", + "{{ models }}": "{{samhlacha}}", + "{{ owner }}: You cannot delete a base model": "{{owner}}: Ní féidir leat bunmhúnla a scriosadh", + "{{user}}'s Chats": "Comhráite {{user}}", + "{{webUIName}} Backend Required": "{{webUIName}} Ceoldeireadh Riachtanach", + "*Prompt node ID(s) are required for image generation": "* Tá ID nód pras ag teastáil chun íomhá a ghiniúint", + "A new version (v{{LATEST_VERSION}}) is now available.": "Tá leagan nua (v {{LATEST_VERSION}}) ar fáil anois.", + "A task model is used when performing tasks such as generating titles for chats and web search queries": "Úsáidtear samhail tasc agus tascanna á ndéanamh agat mar theidil a ghiniúint do chomhráite agus ceisteanna cuardaigh gréasáin", + "a user": "úsáideoir", + "About": "Maidir", + "Account": "Cuntas", + "Account Activation Pending": "Gníomhachtaithe Cuntas", + "Accurate information": "Faisnéis chruinn", + "Actions": "Gníomhartha", + "Active Users": "Úsáideoirí Gníomhacha", + "Add": "Cuir", + "Add a model id": "Cuir id samhail leis", + "Add a short description about what this model does": "Cuir cur síos gairid leis faoin méid a dhéanann an tsamhail seo", + "Add a short title for this prompt": "Cuir teideal gairid leis an gpras seo", + "Add a tag": "Cuir clib leis", + "Add custom prompt": "Cuir pras saincheaptha leis", + "Add Docs": "Cuir Docs leis", + "Add Files": "Cuir Comhaid", + "Add Memory": "Cuir Cuimhne", + "Add message": "Cuir teachtaireacht leis", + "Add Model": "Cuir múnla leis", + "Add Tag": "Cuir Clib leis", + "Add Tags": "Cuir Clibeanna leis", + "Add User": "Cuir Úsáideoir leis", + "Adjusting these settings will apply changes universally to all users.": "Cuirfear na socruithe seo ag coigeartú athruithe go huilíoch ar gach úsáideoir.", + "admin": "riarachán", + "Admin": "Riarachán", + "Admin Panel": "Painéal Riaracháin", + "Admin Settings": "Socruithe Riaracháin", + "Admins have access to all tools at all times; users need tools assigned per model in the workspace.": "Tá rochtain ag riarthóirí ar gach uirlis i gcónaí; teastaíonn uirlisí sannta in aghaidh an tsamhail sa spás oibre ó úsáideoirí.", + "Advanced Parameters": "Paraiméadair Casta", + "Advanced Params": "Paraiméid Casta", + "all": "go léir", + "All Documents": "Gach Doiciméad", + "All Users": "Gach Úsáideoir", + "Allow": "Ceadaigh", + "Allow Chat Deletion": "Cead Scriosadh Comhrá", + "Allow Chat Editing": "Ceadaigh Eagarthóireacht", + "Allow non-local voices": "Lig guthanna neamh-áitiúla", + "Allow Temporary Chat": "Cead Comhrá Sealadach", + "Allow User Location": "Ceadaigh Suíomh Úsáideora", + "Allow Voice Interruption in Call": "Ceadaigh Briseadh Guth i nGlao", + "alphanumeric characters and hyphens": "carachtair alfauméireacha agus idirlíochtaí", + "Already have an account?": "Tá cuntas agat cheana féin?", + "an assistant": "cúntóir", + "and": "agus", + "and create a new shared link.": "agus cruthaigh nasc nua roinnte.", + "API Base URL": "URL Bonn API", + "API Key": "Eochair API", + "API Key created.": "Cruthaíodh Eochair API.", + "API keys": "Eochracha API", + "April": "Aibreán", + "Archive": "Cartlann", + "Archive All Chats": "Cartlann Gach Comhrá", + "Archived Chats": "Comhráite Cartlann", + "are allowed - Activate this command by typing": "ceadaítear - Gníomhachtaigh an t-ordú seo trí chló", + "Are you sure?": "An bhfuil tú cinnte?", + "Attach file": "Ceangail comhad", + "Attention to detail": "Aird ar mhionsonraí", + "Audio": "Fuaim", + "August": "Lúnasa", + "Auto-playback response": "Freagra uathsheinm", + "Automatic1111": "Uathoibríoch1111", + "AUTOMATIC1111 Api Auth String": "UATHOMATIC1111 Api Auth Teaghrán", + "AUTOMATIC1111 Base URL": "UATHOMATIC1111 BunURL", + "AUTOMATIC1111 Base URL is required.": "Tá URL bonn UATHOMATIC1111 ag teastáil.", + "Available list": "Liosta atá ar fáil", + "available!": "ar fáil!", + "Azure AI Speech": "Óráid Azure AI", + "Azure Region": "Réigiún Azure", + "Back": "Ar ais", + "Bad Response": "Droch-fhreagra", + "Banners": "Meirgí", + "Base Model (From)": "Múnla Bonn (Ó)", + "Batch Size (num_batch)": "Méid Baisc (num_batch)", + "before": "roimh", + "Being lazy": "A bheith leisciúil", + "Brave Search API Key": "Eochair API Cuardaigh Brave", + "Bypass SSL verification for Websites": "Seachbhachtar fíorú SSL do Láithreáin", + "Call": "Glaoigh", + "Call feature is not supported when using Web STT engine": "Ní thacaítear le gné glaonna agus inneall Web STT á úsáid", + "Camera": "Ceamara", + "Cancel": "Cealaigh", + "Capabilities": "Cumais", + "Change Password": "Athraigh Pasfhocal", + "Chat": "Comhrá", + "Chat Background Image": "Íomhá Cúlra Comhrá", + "Chat Bubble UI": "Comhrá Bubble UI", + "Chat Controls": "Rialuithe Comhrá", + "Chat direction": "Treo comhrá", + "Chat Overview": "Forbhreathnú ar an", + "Chats": "Comhráite", + "Check Again": "Seiceáil Arís", + "Check for updates": "Seiceáil nuashonruithe", + "Checking for updates...": "Seiceáil le haghaidh nuashonruithe...", + "Choose a model before saving...": "Roghnaigh samhail sula sábhálann tú...", + "Chunk Overlap": "Forluí smután", + "Chunk Params": "Chunk Params", + "Chunk Size": "Méid an Píosa", + "Citation": "Lua", + "Clear memory": "Cuimhne ghlan", + "Click here for help.": "Cliceáil anseo le haghaidh cabhair.", + "Click here to": "Cliceáil anseo chun", + "Click here to download user import template file.": "Cliceáil anseo chun an comhad iompórtála úsáideora a íoslódáil.", + "Click here to select": "Cliceáil anseo chun roghnú", + "Click here to select a csv file.": "Cliceáil anseo chun comhad csv a roghnú.", + "Click here to select a py file.": "Cliceáil anseo chun comhad py a roghnú.", + "Click here to select documents.": "Cliceáil anseo chun cáipéis a roghnú.", + "Click here to upload a workflow.json file.": "Cliceáil anseo chun comhad workflow.json a uaslódáil.", + "click here.": "cliceáil anseo.", + "Click on the user role button to change a user's role.": "Cliceáil ar an gcnaipe ról úsáideora chun ról úsáideora a athrú.", + "Clipboard write permission denied. Please check your browser settings to grant the necessary access.": "Diúltaíodh cead scríofa an ghearrthaisce. Seiceáil socruithe do bhrabhsálaí chun an rochtain riachtanach a dheonú.", + "Clone": "Clón", + "Close": "Dún", + "Code formatted successfully": "Cód formáidithe go rathúil", + "Collection": "Bailiúchán", + "ComfyUI": "ComfyUI", + "ComfyUI Base URL": "URL Bonn ComfyUI", + "ComfyUI Base URL is required.": "Teastaíonn URL ComfyUI Base.", + "ComfyUI Workflow": "Sreabhadh Oibre ComfyUI", + "ComfyUI Workflow Nodes": "Nóid Sreabhadh Oibre ComfyUI", + "Command": "Ordú", + "Concurrent Requests": "Iarrataí Comhthéime", + "Confirm": "Deimhnigh", + "Confirm Password": "Deimhnigh Pasfhocal", + "Confirm your action": "Deimhnigh do ghníomh", + "Connections": "Naisc", + "Contact Admin for WebUI Access": "Déan teagmháil le Riarachán le haghaidh Rochtana WebUI", + "Content": "Ábhar", + "Content Extraction": "Straibhadh Ábhar", + "Context Length": "Fad Comhthéacs", + "Continue Response": "Leanúint ar aghaidh", + "Continue with {{provider}}": "Lean ar aghaidh le {{provider}}", + "Control how message text is split for TTS requests. 'Punctuation' splits into sentences, 'paragraphs' splits into paragraphs, and 'none' keeps the message as a single string.": "Rialú conas a roinntear téacs teachtaireachta d'iarratais TTS. Roinneann 'poncaíocht' ina abairtí, scoilteann 'míreanna' i míreanna, agus coinníonn 'aon' an teachtaireacht mar shreang amháin.", + "Controls": "Rialuithe", + "Copied": "Cóipeáladh", + "Copied shared chat URL to clipboard!": "Cóipeáladh URL an chomhrá roinnte chuig an ngearrthaisce!", + "Copied to clipboard": "Cóipeáilte go gear", + "Copy": "Cóipeáil", + "Copy Code": "Cóipeáil Cód", + "Copy last code block": "Cóipeáil bloc cód deireanach", + "Copy last response": "Cóipeáil an fhreagairt", + "Copy Link": "Cóipeáil Nasc", + "Copying to clipboard was successful!": "D'éirigh le cóipeáil chuig an ngearrthaisce!", + "Create a model": "Cruthaigh samhail", + "Create Account": "Cruthaigh Cuntas", + "Create new key": "Cruthaigh eochair nua", + "Create new secret key": "Cruthaigh eochair rúnda nua", + "Created at": "Cruthaithe ag", + "Created At": "Cruthaithe Ag", + "Created by": "Cruthaithe ag", + "CSV Import": "Iompórtáil CSV", + "Current Model": "Samhail Reatha", + "Current Password": "Pasfhocal Reatha", + "Custom": "Saincheaptha", + "Customize models for a specific purpose": "Samhlacha a shaincheapadh chun críche ar leith", + "Dark": "Dorcha", + "Dashboard": "Deais", + "Database": "Bunachar Sonraí", + "December": "Nollaig", + "Default": "Réamhshocraithe", + "Default (Open AI)": "Réamhshocraithe (Oscail AI)", + "Default (SentenceTransformers)": "Réamhshocraithe (SentenceTransFormers)", + "Default Model": "Samhail Réamhshocraithe", + "Default model updated": "An tsamhail réamhshocraithe", + "Default Prompt Suggestions": "Moltaí Pras Réamhshocraithe", + "Default User Role": "Ról Úsáideora Réamhshoc", + "delete": "scrios", + "Delete": "Scrios", + "Delete a model": "Scrios samhail", + "Delete All Chats": "Scrios Gach Comhrá", + "Delete chat": "Scrios comhrá", + "Delete Chat": "Scrios Comhrá", + "Delete chat?": "Scrios comhrá?", + "Delete Doc": "Scrios Doc", + "Delete function?": "Scrios feidhm?", + "Delete prompt?": "Scrios pras?", + "delete this link": "scrios an nasc seo", + "Delete tool?": "Uirlis a scriosadh?", + "Delete User": "Scrios Úsáideoir", + "Deleted {{deleteModelTag}}": "Scriosta {{deleteModelTag}}", + "Deleted {{name}}": "Scriosta {{name}}", + "Description": "Cur síos", + "Didn't fully follow instructions": "Níor lean sé treoracha go hiomlán", + "Disabled": "Díchumasaithe", + "Discover a function": "Faigh amach feidhm", + "Discover a model": "Faigh amach samhail", + "Discover a prompt": "Faigh amach pras", + "Discover a tool": "Faigh amach uirlis", + "Discover, download, and explore custom functions": "Faigh amach, íoslódáil agus iniúchadh feidhmeanna saincheaptha", + "Discover, download, and explore custom prompts": "Leideanna saincheaptha a fháil amach, a íoslódáil agus a iniúchadh", + "Discover, download, and explore custom tools": "Uirlisí saincheaptha a fháil amach, íoslódáil agus iniúchadh", + "Discover, download, and explore model presets": "Réamhshocruithe samhail a fháil amach, a íoslódáil agus a iniúchadh", + "Dismissible": "Dífhostaithe", + "Display Emoji in Call": "Taispeáin Emoji i nGlao", + "Display the username instead of You in the Chat": "Taispeáin an t-ainm úsáideora in ionad Tú sa Comhrá", + "Do not install functions from sources you do not fully trust.": "Ná suiteáil feidhmeanna ó fhoinsí nach bhfuil muinín iomlán agat.", + "Do not install tools from sources you do not fully trust.": "Ná suiteáil uirlisí ó fhoinsí nach bhfuil muinín iomlán agat.", + "Document": "Doiciméad", + "Documentation": "Doiciméadú", + "Documents": "Doiciméid", + "does not make any external connections, and your data stays securely on your locally hosted server.": "ní dhéanann sé aon naisc sheachtracha, agus fanann do chuid sonraí go slán ar do fhreastalaí a óstáiltear go háitiúil.", + "Don't Allow": "Ná Ceadaigh", + "Don't have an account?": "Níl cuntas agat?", + "don't install random functions from sources you don't trust.": "ná suiteáil feidhmeanna randamacha ó fhoinsí nach bhfuil muinín agat.", + "don't install random tools from sources you don't trust.": "ná suiteáil uirlisí randamacha ó fhoinsí nach bhfuil muinín agat.", + "Don't like the style": "Ná thaitníonn an stíl", + "Done": "Déanta", + "Download": "Íoslódáil", + "Download canceled": "Íoslódáil cealaithe", + "Download Database": "Íoslódáil Bunachair", + "Drop any files here to add to the conversation": "Scaoil aon chomhaid anseo le cur leis an gcomhrá", + "e.g. '30s','10m'. Valid time units are 's', 'm', 'h'.": "m.sh. '30s', '10m'. Is iad aonaid ama bailí ná 's', 'm', 'h'.", + "Edit": "Cuir in eagar", + "Edit Doc": "Cuir Doc in eagar", + "Edit Memory": "Cuir Cuimhne in eagar", + "Edit User": "Cuir Úsáideoir in eagar", + "ElevenLabs": "Eleven Labs", + "Email": "Ríomhphost", + "Embedding Batch Size": "Méid Baisc a ionchorprú", + "Embedding Model": "Múnla Leabháilte", + "Embedding Model Engine": "Inneall Múnla Ionchorprú", + "Embedding model set to \"{{embedding_model}}\"": "Samhail leabaithe atá socraithe go “{{embedding_model}}”", + "Enable Community Sharing": "Cumasaigh Comhroinnt Pobail", + "Enable Message Rating": "Cumasaigh Rátáil Teachtai", + "Enable New Sign Ups": "Cumasaigh Clárúcháin Nua", + "Enable Web Search": "Cumasaigh Cuardach Gréasáin", + "Enable Web Search Query Generation": "Cumasaigh Giniúint Ceist Cuardaigh Gréasáin", + "Enabled": "Cumasaithe", + "Engine": "Inneall", + "Ensure your CSV file includes 4 columns in this order: Name, Email, Password, Role.": "Déan cinnte go bhfuil 4 cholún san ord seo i do chomhad CSV: Ainm, Ríomhphost, Pasfhocal, Ról.", + "Enter {{role}} message here": "Cuir isteach teachtaireacht {{role}} anseo", + "Enter a detail about yourself for your LLMs to recall": "Cuir isteach mionsonraí fút féin chun do LLManna a mheabhrú", + "Enter api auth string (e.g. username:password)": "Cuir isteach sreang auth api (m.sh. ainm úsáideora: pasfhocal)", + "Enter Brave Search API Key": "Cuir isteach Eochair API Brave Search", + "Enter CFG Scale (e.g. 7.0)": "Cuir isteach Scála CFG (m.sh. 7.0)", + "Enter Chunk Overlap": "Cuir isteach Chunk Forluí", + "Enter Chunk Size": "Cuir isteach Méid an Chunc", + "Enter Github Raw URL": "Cuir isteach URL Github Raw", + "Enter Google PSE API Key": "Cuir isteach Eochair API Google PSE", + "Enter Google PSE Engine Id": "Cuir isteach ID Inneall Google PSE", + "Enter Image Size (e.g. 512x512)": "Iontráil Méid Íomhá (m.sh. 512x512)", + "Enter language codes": "Cuir isteach cóid teanga", + "Enter Model ID": "Iontráil ID Mhúnla", + "Enter model tag (e.g. {{modelTag}})": "Cuir isteach chlib samhail (m.sh. {{modelTag}})", + "Enter Number of Steps (e.g. 50)": "Iontráil Líon na gCéimeanna (m.sh. 50)", + "Enter Sampler (e.g. Euler a)": "Cuir isteach Sampler (m.sh. Euler a)", + "Enter Scheduler (e.g. Karras)": "Cuir isteach Sceidealóir (m.sh. Karras)", + "Enter Score": "Iontráil Scór", + "Enter SearchApi API Key": "Cuir isteach Eochair API SearchAPI", + "Enter SearchApi Engine": "Cuir isteach Inneall SearchAPI", + "Enter Searxng Query URL": "Cuir isteach URL Ceist Searxng", + "Enter Serper API Key": "Cuir isteach Eochair API Serper", + "Enter Serply API Key": "Cuir isteach Eochair API Serply", + "Enter Serpstack API Key": "Cuir isteach Eochair API Serpstack", + "Enter stop sequence": "Cuir isteach seicheamh stad", + "Enter system prompt": "Cuir isteach an chóras pras", + "Enter Tavily API Key": "Cuir isteach eochair API Tavily", + "Enter Tika Server URL": "Cuir isteach URL freastalaí Tika", + "Enter Top K": "Cuir isteach Barr K", + "Enter URL (e.g. http://127.0.0.1:7860/)": "Iontráil URL (m.sh. http://127.0.0.1:7860/)", + "Enter URL (e.g. http://localhost:11434)": "Iontráil URL (m.sh. http://localhost:11434)", + "Enter Your Email": "Cuir isteach do Ríomhphost", + "Enter Your Full Name": "Cuir isteach d'Ainm Iomlán", + "Enter your message": "Cuir isteach do theachtaireacht", + "Enter Your Password": "Cuir isteach do phasfhocal", + "Enter Your Role": "Cuir isteach do Ról", + "Error": "Earráid", + "Experimental": "Turgnamhach", + "Export": "Easpórtáil", + "Export All Chats (All Users)": "Easpórtáil gach comhrá (Gach Úsáideoir)", + "Export chat (.json)": "Easpórtáil comhrá (.json)", + "Export Chats": "Comhráite Easpórtá", + "Export Config to JSON File": "Easpórtáil Cumraíocht chuig Comhad JSON", + "Export Documents Mapping": "Mapáil Doiciméad Onnm", + "Export Functions": "Feidhmeanna Easp", + "Export LiteLLM config.yaml": "Easpórtáil LitellM config.yaml", + "Export Models": "Samhlacha Easpórtá", + "Export Prompts": "Leideanna Easpórtála", + "Export Tools": "Uirlisí Easpór", + "External Models": "Samhlacha Seachtracha", + "Failed to create API Key.": "Theip ar an eochair API a chruthú.", + "Failed to read clipboard contents": "Theip ar ábhar gearrthaisce a lé", + "Failed to update settings": "Theip ar shocruithe a nuashonrú", + "February": "Feabhra", + "Feel free to add specific details": "Ná bíodh leisce ort sonraí ar leith a chur leis", + "File": "Comhad", + "File Mode": "Mód Comhad", + "File not found.": "Níor aimsíodh an comhad.", + "File size should not exceed {{maxSize}} MB.": "Níor chóir go mbeadh méid an chomhaid níos mó ná {{maxSize}} MB.", + "Files": "Comhaid", + "Filter is now globally disabled": "Tá an scagaire faoi mhíchumas go domhanda", + "Filter is now globally enabled": "Tá an scagaire cumasaithe go domhanda anois", + "Filters": "Scagairí", + "Fingerprint spoofing detected: Unable to use initials as avatar. Defaulting to default profile image.": "Braithíodh spoofing méarloirg: Ní féidir teachlitreacha a úsáid mar avatar. Réamhshocrú ar íomhá próifíle réamhshocraithe.", + "Fluidly stream large external response chunks": "Sruthaigh codanna móra freagartha seachtracha go sreabhach", + "Focus chat input": "Ionchur comhrá fócas", + "Followed instructions perfectly": "Lean treoracha go foirfe", + "Form": "Foirm", + "Format your variables using square brackets like this:": "Formáidigh na hathróga ag baint úsáide as lúibíní cearnacha mar seo:", + "Frequency Penalty": "Pionós Minicíochta", + "Function created successfully": "Cruthaíodh feidhm go rathúil", + "Function deleted successfully": "Feidhm scriosta go rathúil", + "Function Description (e.g. A filter to remove profanity from text)": "Cur síos ar an bhfeidhm (m.sh. scagaire chun neamhshuim a bhaint as téacs)", + "Function ID (e.g. my_filter)": "Aitheantas Feidhme (m.sh. my_filter)", + "Function is now globally disabled": "Tá an fheidhm faoi mhíchumas go domhanda", + "Function is now globally enabled": "Tá feidhm cumasaithe go domhanda anois", + "Function Name (e.g. My Filter)": "Ainm Feidhme (m.sh. Mo Scagaire)", + "Function updated successfully": "Feidhm nuashonraithe", + "Functions": "Feidhmeanna", + "Functions allow arbitrary code execution": "Ligeann feidhmeanna forghníomhú cód", + "Functions allow arbitrary code execution.": "Ceadaíonn feidhmeanna forghníomhú cód treallach.", + "Functions imported successfully": "Feidhmeanna allmhairi", + "General": "Ginearálta", + "General Settings": "Socruithe Ginearálta", + "Generate Image": "Ginigh Íomhá", + "Generating search query": "Giniúint ceist cuardaigh", + "Generation Info": "Eolas Giniúin", + "Get up and running with": "Téigh suas agus ag rith le", + "Global": "Domhanda", + "Good Response": "Freagra Mhaith", + "Google PSE API Key": "Eochair API Google PSE", + "Google PSE Engine Id": "ID Inneall Google PSE", + "h:mm a": "h: mm a", + "Haptic Feedback": "Aiseolas Haptic", + "has no conversations.": "níl aon chomhráite aige.", + "Hello, {{name}}": "Dia duit, {{name}}", + "Help": "Cabhair", + "Hide": "Folaigh", + "Hide Model": "Folaigh Múnla", + "How can I help you today?": "Conas is féidir liom cabhrú leat inniu?", + "Hybrid Search": "Cuardach Hibrideach", + "I acknowledge that I have read and I understand the implications of my action. I am aware of the risks associated with executing arbitrary code and I have verified the trustworthiness of the source.": "Admhaím gur léigh mé agus tuigim impleachtaí mo ghníomhaíochta. Táim ar an eolas faoi na rioscaí a bhaineann le cód treallach a fhorghníomhú agus tá iontaofacht na foinse fíoraithe agam.", + "Image Generation (Experimental)": "Giniúint Íomhá (Turgnaimh)", + "Image Generation Engine": "Inneall Giniúna Íomh", + "Image Settings": "Socruithe Íomhá", + "Images": "Íomhánna", + "Import Chats": "Comhráite iompórtá", + "Import Config from JSON File": "Cumraíocht Iompórtáil ó Chomhad JSON", + "Import Documents Mapping": "Mapáil Doiciméad Iomp", + "Import Functions": "Feidhmeanna Iom", + "Import Models": "Samhlacha iompórtá", + "Import Prompts": "Leideanna Iompórtála", + "Import Tools": "Uirlisí Iomp", + "Include `--api-auth` flag when running stable-diffusion-webui": "Cuir bratach `--api-auth` san áireamh agus webui stable-diffusion-reatha á rith", + "Include `--api` flag when running stable-diffusion-webui": "Cuir bratach `--api` san áireamh agus webui cobhsaí-scaipthe á rith", + "Info": "Eolas", + "Input commands": "Orduithe ionchuir", + "Install from Github URL": "Suiteáil ó Github URL", + "Instant Auto-Send After Voice Transcription": "Seoladh Uathoibríoch Láithreach Tar éis", + "Interface": "Comhéadan", + "Invalid Tag": "Clib neamhbhailí", + "January": "Eanáir", + "join our Discord for help.": "bí inár Discord chun cabhair a fháil.", + "JSON": "JSON", + "JSON Preview": "Réamhamharc JSON", + "July": "Lúil", + "June": "Meitheamh", + "JWT Expiration": "Éag JWT", + "JWT Token": "Comhartha JWT", + "Keep Alive": "Coinnigh Beo", + "Keyboard shortcuts": "Aicearraí méarchlár", + "Knowledge": "Eolas", + "Language": "Teanga", + "large language models, locally.": "samhlacha teanga móra, go háitiúil.", + "Last Active": "Gníomhach Deiridh", + "Last Modified": "Athraithe Deiridh", + "Leave empty for unlimited": "Fág folamh le haghaidh neamhtheoranta", + "Leave empty to use the default prompt, or enter a custom prompt": "Fág folamh chun an pras réamhshocraithe a úsáid, nó cuir isteach pras saincheaptha", + "Light": "Solas", + "Listening...": "Éisteacht...", + "LLMs can make mistakes. Verify important information.": "Is féidir le LLManna botúin a dhéanamh. Fíoraigh faisnéis thábhachtach.", + "Local Models": "Múnlaí Áitiúla", + "LTR": "LTR", + "Made by OpenWebUI Community": "Déanta ag OpenWebUI Community", + "Make sure to enclose them with": "Déan cinnte iad a cheangal le", + "Make sure to export a workflow.json file as API format from ComfyUI.": "Déan cinnte comhad workflow.json a onnmhairiú mar fhormáid API ó ComfyUI.", + "Manage": "Bainistiú", + "Manage Models": "Samhlacha a bhainistiú", + "Manage Ollama Models": "Bainistigh Samhlacha Ollama", + "Manage Pipelines": "Bainistigh píblín", + "March": "Márta", + "Max Tokens (num_predict)": "Comharthaí Uasta (num_predicate)", + "Max Upload Count": "Líon Uaslódála Max", + "Max Upload Size": "Méid Uaslódála Max", + "Maximum of 3 models can be downloaded simultaneously. Please try again later.": "Is féidir uasmhéid de 3 mhúnla a íoslódáil ag an am Bain triail as arís níos déanaí.", + "May": "Bealtaine", + "Memories accessible by LLMs will be shown here.": "Taispeánfar cuimhní atá inrochtana ag LLManna anseo.", + "Memory": "Cuimhne", + "Memory added successfully": "Cuireadh cuimhne leis go", + "Memory cleared successfully": "Cuimhne glanta go rathúil", + "Memory deleted successfully": "Cuimhne scriosta go rathúil", + "Memory updated successfully": "Cuimhne nuashonraithe", + "Merge Responses": "Cumaisc Freagraí", + "Messages you send after creating your link won't be shared. Users with the URL will be able to view the shared chat.": "Ní roinnfear teachtaireachtaí a sheolann tú tar éis do nasc a chruthú. Beidh úsáideoirí leis an URL in ann féachaint ar an gcomhrá roinnte.", + "Min P": "Min P", + "Minimum Score": "Scór Íosta", + "Mirostat": "Mirostat", + "Mirostat Eta": "Mirostat Eta", + "Mirostat Tau": "Mirostat Tau", + "MMMM DD, YYYY": "MMMM LL, BBBB", + "MMMM DD, YYYY HH:mm": "MMMM LL, BBBB HH:mm", + "MMMM DD, YYYY hh:mm:ss A": "MMMM LL, BBBB hh:mm:ss A", + "Model '{{modelName}}' has been successfully downloaded.": "Rinneadh an tsamhail '{{modelName}}' a íoslódáil go rathúil.", + "Model '{{modelTag}}' is already in queue for downloading.": "Tá múnla ‘{{modelTag}}’ sa scuaine cheana féin le híoslódáil.", + "Model {{modelId}} not found": "Múnla {{modelId}} gan aimsiú", + "Model {{modelName}} is not vision capable": "Níl samhail {{modelName}} in ann amharc", + "Model {{name}} is now {{status}}": "Tá samhail {{name}} {{status}} anois", + "Model {{name}} is now at the top": "Tá múnla {{name}} ag an mbarr anois", + "Model accepts image inputs": "Glacann múnla le hionchuir", + "Model created successfully!": "Cruthaíodh múnla go rathúil!", + "Model filesystem path detected. Model shortname is required for update, cannot continue.": "Braitheadh ​​conair chóras comhad samhail. Teastaíonn mionainm múnla le haghaidh nuashonraithe, ní féidir leanúint ar aghaidh.", + "Model ID": "ID Mhúnla", + "Model not selected": "Múnla nach roghnaíodh", + "Model Params": "Múnla Params", + "Model updated successfully": "An tsamhail nuashonraithe", + "Model Whitelisting": "Liostáil Múnla Bán", + "Model(s) Whitelisted": "Múnla/múnlaí atá ar liosta bán", + "Modelfile Content": "Ábhar Modelfile", + "Models": "Múnlaí", + "More": "Tuilleadh", + "Move to Top": "Bogadh go dtí an Barr", + "Name": "Ainm", + "Name Tag": "Clib Ainm", + "Name your model": "Ainmnigh do mhúnla", + "New Chat": "Comhrá Nua", + "New Password": "Pasfhocal Nua", + "No content to speak": "Níl aon ábhar le labhairt", + "No documents found": "Níl aon doiciméid le fáil", + "No file selected": "Níl aon chomhad roghnaithe", + "No results found": "Níl aon torthaí le fáil", + "No search query generated": "Ní ghintear aon cheist cuardaigh", + "No source available": "Níl aon fhoinse ar fáil", + "No valves to update": "Gan comhlaí le nuashonrú", + "None": "Dada", + "Not factually correct": "Níl sé ceart go fírineach", + "Note: If you set a minimum score, the search will only return documents with a score greater than or equal to the minimum score.": "Nóta: Má shocraíonn tú íosscór, ní thabharfaidh an cuardach ach doiciméid a bhfuil scór níos mó ná nó cothrom leis an scór íosta ar ais.", + "Notifications": "Fógraí", + "November": "Samhain", + "num_gpu (Ollama)": "num_gpu (Ollama)", + "num_thread (Ollama)": "num_thread (Ollama)", + "OAuth ID": "Aitheantas OAuth", + "October": "Deireadh Fómhair", + "Off": "Lasmuigh", + "Okay, Let's Go!": "Ceart go leor, Déanaimis Téigh!", + "OLED Dark": "OLED Dorcha", + "Ollama": "Ollama", + "Ollama API": "Ollama API", + "Ollama API disabled": "Ollama API faoi mhíchumas", + "Ollama API is disabled": "Tá API Ollama míchumasaithe", + "Ollama Version": "Leagan Ollama", + "On": "Ar", + "Only": "Amháin", + "Only alphanumeric characters and hyphens are allowed in the command string.": "Ní cheadaítear ach carachtair alfauméireacha agus braithíní sa sreangán ordaithe.", + "Oops! Hold tight! Your files are still in the processing oven. We're cooking them up to perfection. Please be patient and we'll let you know once they're ready.": "Ups! Coinnigh daingean! Tá do chuid comhad fós san oigheann próiseála. Táimid ag cócaireacht iad go foirfeacht. Bí foighneach le do thoil agus cuirfimid in iúl duit nuair a bheidh siad réidh.", + "Oops! Looks like the URL is invalid. Please double-check and try again.": "Ups! Is cosúil go bhfuil an URL neamhbhailí. Seiceáil faoi dhó le do thoil agus iarracht arís.", + "Oops! There was an error in the previous response. Please try again or contact admin.": "Ups! Bhí earráid sa fhreagra roimhe seo. Bain triail as arís nó déan teagmháil le admin.", + "Oops! You're using an unsupported method (frontend only). Please serve the WebUI from the backend.": "Ups! Tá modh gan tacaíocht á úsáid agat (tosaigh amháin). Freastal ar an WebUI ón gcúltaca le do thoil.", + "Open file": "Oscail comhad", + "Open new chat": "Oscail comhrá nua", + "Open WebUI version (v{{OPEN_WEBUI_VERSION}}) is lower than required version (v{{REQUIRED_VERSION}})": "Tá leagan WebUI oscailte (v{{OPEN_WEBUI_VERSION}}) níos ísle ná an leagan riachtanach (v{{REQUIRED_VERSION}})", + "OpenAI": "OpenAI", + "OpenAI API": "API OpenAI", + "OpenAI API Config": "Cumraíocht API OpenAI", + "OpenAI API Key is required.": "Tá Eochair API OpenAI ag teastáil.", + "OpenAI URL/Key required.": "Teastaíonn URL/eochair OpenAI.", + "or": "nó", + "Other": "Eile", + "Output format": "Formáid aschuir", + "Overview": "Forbhreathnú", + "page": "leathanach", + "Password": "Pasfhocal", + "PDF document (.pdf)": "Doiciméad PDF (.pdf)", + "PDF Extract Images (OCR)": "Íomhánna Sliocht PDF (OCR)", + "pending": "ar feitheamh", + "Permission denied when accessing media devices": "Cead diúltaithe nuair a bhíonn rochtain agat", + "Permission denied when accessing microphone": "Cead diúltaithe agus tú ag rochtain ar", + "Permission denied when accessing microphone: {{error}}": "Cead diúltaithe agus tú ag teacht ar mhicreafón: {{error}}", + "Personalization": "Pearsantú", + "Pin": "Bioráin", + "Pinned": "Pinneáilte", + "Pipeline deleted successfully": "Scriosta píblíne go rathúil", + "Pipeline downloaded successfully": "Íoslódáilte píblíne", + "Pipelines": "Píblínte", + "Pipelines Not Detected": "Níor aimsíodh píblínte", + "Pipelines Valves": "Comhlaí Píblíne", + "Plain text (.txt)": "Téacs simplí (.txt)", + "Playground": "Clós súgartha", + "Please carefully review the following warnings:": "Déan athbhreithniú cúramach ar na rabhaidh seo a leanas le do thoil:", + "Please select a reason": "Roghnaigh cúis le do thoil", + "Positive attitude": "Dearcadh dearfach", + "Previous 30 days": "30 lá roimhe seo", + "Previous 7 days": "7 lá roimhe seo", + "Profile Image": "Íomhá Próifíl", + "Prompt": "Pras", + "Prompt (e.g. Tell me a fun fact about the Roman Empire)": "Pras (m.sh. inis dom fíric spraíúil faoin Impireacht Rómhánach)", + "Prompt Content": "Ábhar Pras", + "Prompt suggestions": "Moltaí pras", + "Prompts": "Leabhair", + "Pull \"{{searchValue}}\" from Ollama.com": "Tarraing “{{searchValue}}” ó Ollama.com", + "Pull a model from Ollama.com": "Tarraing samhail ó Ollama.com", + "Query Params": "Fiosrúcháin Params", + "RAG Template": "Teimpléad RAG", + "Read Aloud": "Léigh Ard", + "Record voice": "Taifead guth", + "Redirecting you to OpenWebUI Community": "Tú a atreorú chuig OpenWebUI Community", + "Refer to yourself as \"User\" (e.g., \"User is learning Spanish\")": "Tagairt duit féin mar “Úsáideoir” (m.sh., “Tá an úsáideoir ag foghlaim Spáinnis”)", + "Refused when it shouldn't have": "Diúltaíodh nuair nár chóir dó", + "Regenerate": "Athghiniúint", + "Release Notes": "Nótaí Scaoilte", + "Remove": "Bain", + "Remove Model": "Bain Múnla", + "Rename": "Athainmnigh", + "Repeat Last N": "Déan an N deireanach arís", + "Request Mode": "Mód Iarratais", + "Reranking Model": "Múnla Athrangú", + "Reranking model disabled": "Samhail athrangú faoi mhíchumas", + "Reranking model set to \"{{reranking_model}}\"": "Samhail athrangú socraithe go “{{reranking_model}}”", + "Reset": "Athshocraigh", + "Reset Upload Directory": "Athshocraigh Eolaire Uas", + "Reset Vector Storage": "Athshocraigh Stóráil Vector", + "Response AutoCopy to Clipboard": "Freagra AutoCopy go Gearrthaisce", + "Response notifications cannot be activated as the website permissions have been denied. Please visit your browser settings to grant the necessary access.": "Ní féidir fógraí freagartha a ghníomhachtú toisc gur diúltaíodh ceadanna an tsuímh Ghréasáin. Tabhair cuairt ar do shocruithe brabhsálaí chun an rochtain riachtanach a dheonú.", + "Response splitting": "Scoilt freagartha", + "Role": "Ról", + "Rosé Pine": "Pine Rosé", + "Rosé Pine Dawn": "Rose Pine Dawn", + "RTL": "RTL", + "Run": "Rith", + "Run Llama 2, Code Llama, and other models. Customize and create your own.": "Rith Llama 2, Code Llama, agus samhlacha eile. Saincheapadh agus cruthaigh do chuid féin.", + "Running": "Ag rith", + "Save": "Sábháil", + "Save & Create": "Sábháil & Cruthaigh", + "Save & Update": "Sábháil & Nuashonraigh", + "Save As Copy": "Sábháil Mar Cóip", + "Save Tag": "Sábháil Clib", + "Saving chat logs directly to your browser's storage is no longer supported. Please take a moment to download and delete your chat logs by clicking the button below. Don't worry, you can easily re-import your chat logs to the backend through": "Ní thacaítear le logaí comhrá a shábháil go díreach chuig stóráil do bhrabhsálaí Tóg nóiméad chun do logaí comhrá a íoslódáil agus a scriosadh trí chliceáil an cnaipe thíos. Ná bíodh imní ort, is féidir leat do logaí comhrá a athiompórtáil go héasca chuig an gcúltaca trí", + "Scan": "Scanadh", + "Scan complete!": "Scanadh críochnaithe!", + "Scan for documents from {{path}}": "Scanadh le haghaidh cáipéisí ó {{path}}", + "Scroll to bottom when switching between branches": "Scrollaigh go bun agus tú ag athrú idir brainsí", + "Search": "Cuardaigh", + "Search a model": "Cuardaigh samhail", + "Search Chats": "Cuardaigh Comhráite", + "Search Documents": "Cuardaigh Doiciméid", + "Search Functions": "Feidhmeanna Cuardaigh", + "Search Models": "Múnlaí Cuardaigh", + "Search Prompts": "Leideanna Cuardaigh", + "Search Query Generation Prompt": "Pras Giniúint Ceist Cuardaigh", + "Search Result Count": "Líon Torthaí Cuardaigh", + "Search Tools": "Uirlisí Cuardaigh", + "SearchApi API Key": "Eochair API SearchAPI", + "SearchApi Engine": "Inneall SearchAPI", + "Searched {{count}} sites_one": "Cuardaigh {{count}} sites_one", + "Searched {{count}} sites_other": "Cuardaigh {{count}} sites_other", + "Searching \"{{searchQuery}}\"": "Ag cuardach “{{searchQuery}}”", + "Searching Knowledge for \"{{searchQuery}}\"": "Cuardach Eolas do “{{searchQuery}}”", + "Searxng Query URL": "URL ceisteanna cuardaigh", + "See readme.md for instructions": "Féach readme.md le haghaidh treoracha", + "See what's new": "Féach cad atá nua", + "Seed": "Síol", + "Select a base model": "Roghnaigh bunmhúnla", + "Select a engine": "Roghnaigh inneall", + "Select a function": "Roghnaigh feidhm", + "Select a model": "Roghnaigh samhail", + "Select a pipeline": "Roghnaigh píblíne", + "Select a pipeline url": "Roghnaigh url píblíne", + "Select a tool": "Roghnaigh uirlis", + "Select an Ollama instance": "Roghnaigh sampla Ollama", + "Select Documents": "Roghnaigh Doicimé", + "Select Engine": "Roghnaigh Inneall", + "Select model": "Roghnaigh samhail", + "Select only one model to call": "Roghnaigh ach samhail amháin le glaoch", + "Selected model(s) do not support image inputs": "Ní thacaíonn samhail(í) roghnaithe le hionchur íomhá", + "Send": "Seol", + "Send a Message": "Seol Teachtaireacht", + "Send message": "Seol teachtaireacht", + "Sends `stream_options: { include_usage: true }` in the request.\nSupported providers will return token usage information in the response when set.": "Seolann `stream_options: { include_usage: true }` san iarratas.\nTabharfaidh soláthraithe a fhaigheann tacaíocht faisnéis úsáide chomharthaí ar ais sa fhreagra nuair a bheidh sé socraithe.", + "September": "Meán Fómhair", + "Serper API Key": "Serper API Eochair", + "Serply API Key": "Eochair API Serply", + "Serpstack API Key": "Eochair API Serpstack", + "Server connection verified": "Ceangal freastalaí fíoraithe", + "Set as default": "Socraigh mar réamhshocraithe", + "Set CFG Scale": "Socraigh Scála CFG", + "Set Default Model": "Socraigh Samhail Réamhshocrú", + "Set embedding model (e.g. {{model}})": "Socraigh samhail leabaithe (m.sh. {{model}})", + "Set Image Size": "Socraigh Méid Íomhá", + "Set reranking model (e.g. {{model}})": "Socraigh samhail athrangú (m.sh. {{model}})", + "Set Sampler": "Socraigh Sampler", + "Set Scheduler": "Socraigh Sceidealóir", + "Set Steps": "Socraigh Céimeanna", + "Set Task Model": "Socraigh Samhail Tasc", + "Set Voice": "Socraigh Guth", + "Settings": "Socruithe", + "Settings saved successfully!": "Socruithe sábhálta go rathúil!", + "Share": "Comhroinn", + "Share Chat": "Comhroinn Comhrá", + "Share to OpenWebUI Community": "Comhroinn le Pobal OpenWebUI", + "short-summary": "achoimre gearr", + "Show": "Taispeáin", + "Show Admin Details in Account Pending Overlay": "Taispeáin Sonraí Riaracháin sa Chuntas ar Feitheamh Forleagan", + "Show Model": "Taispeáin Múnla", + "Show shortcuts": "Taispeáin aicearraí", + "Show your support!": "Taispeáin do thacaíocht!", + "Showcased creativity": "Cruthaitheacht léirithe", + "Sign in": "Sínigh isteach", + "Sign Out": "Sínigh Amach", + "Sign up": "Cláraigh", + "Signing in": "Síniú isteach", + "Source": "Foinse", + "Speech Playback Speed": "Luas Athsheinm Urlabhra", + "Speech recognition error: {{error}}": "Earráid aitheantais cainte: {{error}}", + "Speech-to-Text Engine": "Inneall Cainte-go-Téacs", + "Stop Sequence": "Stop Seicheamh", + "Stream Chat Response": "Freagra Comhrá Sruth", + "STT Model": "Múnla STT", + "STT Settings": "Socruithe STT", + "Submit": "Cuir isteach", + "Subtitle (e.g. about the Roman Empire)": "Fotheideal (m.sh. faoin Impireacht Rómhánach)", + "Success": "Rath", + "Successfully updated.": "Nuashonraithe go rathúil.", + "Suggested": "Molta", + "Support": "Tacaíocht", + "Support this plugin:": "Tacaigh leis an mbreiseán seo:", + "System": "Córas", + "System Prompt": "Córas Pras", + "Tags": "Clibeanna", + "Tap to interrupt": "Tapáil chun cur isteach", + "Tavily API Key": "Eochair API Tavily", + "Tell us more:": "Inis dúinn níos mó:", + "Temperature": "Teocht", + "Template": "Teimpléad", + "Temporary Chat": "Comhrá Sealadach", + "Text Completion": "Críochnú Téacs", + "Text-to-Speech Engine": "Inneall téacs-go-labhra", + "Tfs Z": "TFS Z", + "Thanks for your feedback!": "Go raibh maith agat as do chuid aiseolas!", + "The developers behind this plugin are passionate volunteers from the community. If you find this plugin helpful, please consider contributing to its development.": "Is deonacha paiseanta ón bpobal iad na forbróirí taobh thiar den bhreiseán seo. Má aimsíonn an breiseán seo cabhrach leat, smaoinigh ar rannchuidiú lena fhorbairt.", + "The maximum file size in MB. If the file size exceeds this limit, the file will not be uploaded.": "Uasmhéid an chomhaid i MB. Má sháraíonn méid an chomhaid an teorainn seo, ní uaslódófar an comhad.", + "The maximum number of files that can be used at once in chat. If the number of files exceeds this limit, the files will not be uploaded.": "An líon uasta na gcomhaid is féidir a úsáid ag an am céanna i gcomhrá. Má sháraíonn líon na gcomhaid an teorainn seo, ní uaslódófar na comhaid.", + "The score should be a value between 0.0 (0%) and 1.0 (100%).": "Ba chóir go mbeadh an scór ina luach idir 0.0 (0%) agus 1.0 (100%).", + "Theme": "Téama", + "Thinking...": "Smaointeoireacht...", + "This action cannot be undone. Do you wish to continue?": "Ní féidir an gníomh seo a chur ar ais. Ar mhaith leat leanúint ar aghaidh?", + "This ensures that your valuable conversations are securely saved to your backend database. Thank you!": "Cinntíonn sé seo go sábhálfar do chomhráite luachmhara go daingean i do bhunachar sonraí cúltaca Go raibh maith agat!", + "This is an experimental feature, it may not function as expected and is subject to change at any time.": "Is gné turgnamhach í seo, b'fhéidir nach bhfeidhmeoidh sé mar a bhíothas ag súil leis agus tá sé faoi réir athraithe ag am ar bith.", + "This will delete": "Scriosfaidh sé seo", + "Thorough explanation": "Míniú críochnúil", + "Tika": "Tika", + "Tika Server URL required.": "Teastaíonn URL Freastalaí Tika.", + "Tip: Update multiple variable slots consecutively by pressing the tab key in the chat input after each replacement.": "Leid: Nuashonraigh sliotáin iolracha athróg as a chéile trí bhrú ar an eochair cluaisín san ionchur comhrá tar éis gach athsholáthair.", + "Title": "Teideal", + "Title (e.g. Tell me a fun fact)": "Teideal (m.sh. inis dom fíric spraíúil)", + "Title Auto-Generation": "Teideal Auto-Generation", + "Title cannot be an empty string.": "Ní féidir leis an teideal a bheith ina teaghrán folamh.", + "Title Generation Prompt": "Pras Giniúint Teideal", + "to": "chuig", + "To access the available model names for downloading,": "Chun teacht ar na hainmneacha samhlacha atá ar fáil le híoslódáil,", + "To access the GGUF models available for downloading,": "Chun rochtain a fháil ar na samhlacha GGUF atá ar fáil le híoslódáil,", + "To access the WebUI, please reach out to the administrator. Admins can manage user statuses from the Admin Panel.": "Chun rochtain a fháil ar an WebUI, déan teagmháil leis an riarthóir le do thoil. Is féidir le riarthóirí stádas úsáideora a bhainistiú ón bPainéal Riaracháin.", + "To add documents here, upload them to the \"Documents\" workspace first.": "Chun cáipéisí a chur leis anseo, uaslódáil iad chuig an spás oibre “Doiciméid” ar dtús.", + "to chat input.": "chun ionchur comhrá.", + "To select actions here, add them to the \"Functions\" workspace first.": "Chun gníomhartha a roghnú anseo, cuir iad leis an spás oibre “Feidhmeanna” ar dtús.", + "To select filters here, add them to the \"Functions\" workspace first.": "Chun scagairí a roghnú anseo, cuir iad leis an spás oibre “Feidhmeanna” ar dtús.", + "To select toolkits here, add them to the \"Tools\" workspace first.": "Chun trealamh uirlisí a roghnú anseo, cuir iad leis an spás oibre “Uirlisí” ar dtús.", + "Today": "Inniu", + "Toggle settings": "Socraigh socruithe", + "Toggle sidebar": "Athraigh barra taobh", + "Tokens To Keep On Context Refresh (num_keep)": "Comharthaí le Coinneáil ar Athnuachan Comhthéacs (num_keep)", + "Tool created successfully": "Uirlis cruthaithe go rathúil", + "Tool deleted successfully": "Uirlis scriosta go rathúil", + "Tool imported successfully": "Uirlis iompórtáilte", + "Tool updated successfully": "An uirlis nuashonraithe", + "Toolkit Description (e.g. A toolkit for performing various operations)": "Cur síos ar an bhFoireann Uirlisí (m.sh. Foireann uirlisí chun oibríochtaí éagsúla a dhéanamh)", + "Toolkit ID (e.g. my_toolkit)": "Aitheantas Foireann Uirlisí (m.sh. my_toolkit)", + "Toolkit Name (e.g. My ToolKit)": "Ainm an Fhoireann Uirlisí (m.sh. Mo ToolKit)", + "Tools": "Uirlisí", + "Tools are a function calling system with arbitrary code execution": "Is córas glaonna feidhme iad uirlisí le forghníomhú cód treallach", + "Tools have a function calling system that allows arbitrary code execution": "Tá córas glaonna feidhme ag uirlisí a cheadaíonn forghníomhú cód treallach", + "Tools have a function calling system that allows arbitrary code execution.": "Tá córas glaonna feidhme ag uirlisí a cheadaíonn forghníomhú cód treallach.", + "Top K": "Barr K", + "Top P": "Barr P", + "Trouble accessing Ollama?": "Deacracht teacht ar Ollama?", + "TTS Model": "TTS Múnla", + "TTS Settings": "Socruithe TTS", + "TTS Voice": "Guth TTS", + "Type": "Cineál", + "Type Hugging Face Resolve (Download) URL": "Cineál Hugging Face Resolve (Íoslódáil) URL", + "Uh-oh! There was an issue connecting to {{provider}}.": "Uh-oh! Bhí ceist ann ag nascadh le {{provider}}.", + "UI": "UI", + "Unknown file type '{{file_type}}'. Proceeding with the file upload anyway.": "Cineál comhaid anaithnid '{{file_type}}'. Ar aghaidh leis an uaslódáil comhad ar aon nós.", + "Unpin": "Díphoráil", + "Update": "Nuashonraigh", + "Update and Copy Link": "Nuashonraigh agus Cóipeáil Nasc", + "Update for the latest features and improvements.": "Nuashonrú le haghaidh na gnéithe agus na feabhsuithe is déanaí.", + "Update password": "Nuashonrú pasfhocal", + "Updated at": "Nuashonraithe ag", + "Upload": "Uaslódáil", + "Upload a GGUF model": "Uaslódáil samhail GGUF", + "Upload Files": "Uaslódáil Comhaid", + "Upload Pipeline": "Uaslódáil píblíne", + "Upload Progress": "Uaslódáil an Dul", + "URL Mode": "Mód URL", + "Use '#' in the prompt input to load and select your documents.": "Úsáid '#' san ionchur pras chun do dhoiciméid a luchtú agus a roghnú.", + "Use Gravatar": "Úsáid Gravatar", + "Use Initials": "Úsáid ceannlitreacha", + "use_mlock (Ollama)": "use_mlock (Ollama)", + "use_mmap (Ollama)": "use_mmap (Ollama)", + "user": "úsáideoir", + "User location successfully retrieved.": "Fuarthas suíomh an úsáideora go rathúil.", + "User Permissions": "Ceadanna Úsáideora", + "Users": "Úsáideoirí", + "Utilize": "Úsáid", + "Valid time units:": "Aonaid ama bailí:", + "Valves": "Comhlaí", + "Valves updated": "Comhlaí dáta", + "Valves updated successfully": "Comhlaí nuashonraíodh", + "variable": "athraitheach", + "variable to have them replaced with clipboard content.": "athróg chun ábhar gearrthaisce a chur in ionad iad.", + "Version": "Leagan", + "Voice": "Guth", + "Warning": "Rabhadh", + "Warning:": "Rabhadh:", + "Warning: If you update or change your embedding model, you will need to re-import all documents.": "Rabhadh: Má nuashonraíonn tú nó má athraíonn tú do mhúnla leabaithe, beidh ort gach doiciméad a athiompórtáil.", + "Web": "Gréasán", + "Web API": "API Gréasáin", + "Web Loader Settings": "Socruithe Luchtaire Gréasáin", + "Web Search": "Cuardach Gréasáin", + "Web Search Engine": "Inneall Cuardaigh Gréasáin", + "Webhook URL": "URL Webhook", + "WebUI Settings": "Socruithe WebUI", + "WebUI will make requests to": "Déanfaidh WebUI iarratais chuig", + "What’s New in": "Cad atá Nua i", + "Whisper (Local)": "Whisper (Áitiúil)", + "Widescreen Mode": "Mód Leathanscáileán", + "Workspace": "Spás oibre", + "Write a prompt suggestion (e.g. Who are you?)": "Scríobh moladh pras (m.sh. Cé hé tú?)", + "Write a summary in 50 words that summarizes [topic or keyword].": "Scríobh achoimre i 50 focal a dhéanann achoimre ar [ábhar nó eochairfhocal].", + "Yesterday": "Inné", + "You": "Tú", + "You can only chat with a maximum of {{maxCount}} file(s) at a time.": "Ní féidir leat comhrá a dhéanamh ach le comhad {{maxCount}} ar a mhéad ag an am.", + "You can personalize your interactions with LLMs by adding memories through the 'Manage' button below, making them more helpful and tailored to you.": "Is féidir leat do chuid idirghníomhaíochtaí le LLManna a phearsantú ach cuimhní cinn a chur leis tríd an gcnaipe 'Bainistigh' thíos, rud a fhágann go mbeidh siad níos cabhrach agus níos oiriúnaí duit.", + "You cannot clone a base model": "Ní féidir leat bunmhúnla a chlónáil", + "You have no archived conversations.": "Níl aon chomhráite cartlainne agat.", + "You have shared this chat": "Tá an comhrá seo roinnte agat", + "You're a helpful assistant.": "Is cúntóir cabhrach tú.", + "You're now logged in.": "Tá tú logáilte isteach anois.", + "Your account status is currently pending activation.": "Tá stádas do chuntais ar feitheamh faoi ghníomhachtú.", + "Your entire contribution will go directly to the plugin developer; Open WebUI does not take any percentage. However, the chosen funding platform might have its own fees.": "Rachaidh do ranníocaíocht iomlán go díreach chuig an bhforbróir breiseán; Ní ghlacann Open WebUI aon chéatadán. Mar sin féin, d'fhéadfadh a tháillí féin a bheith ag an ardán maoinithe roghnaithe.", + "Youtube": "Youtube", + "Youtube Loader Settings": "Socruithe Luchtaire Youtube" +} diff --git a/src/lib/i18n/locales/languages.json b/src/lib/i18n/locales/languages.json index e8737e612..8720491a9 100644 --- a/src/lib/i18n/locales/languages.json +++ b/src/lib/i18n/locales/languages.json @@ -66,6 +66,9 @@ { "code": "id-ID", "title": "Indonesian (Bahasa Indonesia)" + }, { + "code": "ie-GA", + "title": "Irish (Gaeilge)" }, { "code": "it-IT",