From 2fa594d5bd786bda8b421eda5c750785a8ad5906 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Karl Lee <61072264+KarlLee830@users.noreply.github.com> Date: Wed, 5 Jun 2024 00:41:56 +0800 Subject: [PATCH] Update Chinese translation Optimize more translations. --- src/lib/i18n/locales/zh-CN/translation.json | 24 ++++++++++----------- 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/src/lib/i18n/locales/zh-CN/translation.json b/src/lib/i18n/locales/zh-CN/translation.json index ef8f0fe6d..01dd5dd2d 100644 --- a/src/lib/i18n/locales/zh-CN/translation.json +++ b/src/lib/i18n/locales/zh-CN/translation.json @@ -12,7 +12,7 @@ "a user": "用户", "About": "关于", "Account": "账号", - "Accurate information": "准确的信息", + "Accurate information": "提供的信息很准确", "Add": "添加", "Add a model id": "添加一个模型 ID", "Add a short description about what this model does": "添加有关该模型功能的简短描述", @@ -37,7 +37,7 @@ "All Users": "所有用户", "Allow": "允许", "Allow Chat Deletion": "允许删除聊天记录", - "Allow non-local voices": "允许调用非离线音色", + "Allow non-local voices": "允许调用非本地音色", "alphanumeric characters and hyphens": "字母数字字符和连字符", "Already have an account?": "已经拥有账号了?", "an assistant": "助手", @@ -61,9 +61,9 @@ "Auto-send input after 3 sec.": "3 秒后自动发送输入框内容", "AUTOMATIC1111 Base URL": "AUTOMATIC1111 基础地址", "AUTOMATIC1111 Base URL is required.": "需要 AUTOMATIC1111 基础地址。", - "available!": "可用!", + "available!": "版本可用!", "Back": "返回", - "Bad Response": "较差回复", + "Bad Response": "点踩回复", "Banners": "公告横幅", "Base Model (From)": "基础模型 (来自)", "before": "对话", @@ -147,7 +147,7 @@ "Deleted {{deleteModelTag}}": "已删除 {{deleteModelTag}}", "Deleted {{name}}": "已删除 {{name}}", "Description": "描述", - "Didn't fully follow instructions": "没有完全遵循指令", + "Didn't fully follow instructions": "没有完全遵照指示", "Discover a model": "发现更多模型", "Discover a prompt": "发现更多提示词", "Discover, download, and explore custom prompts": "发现、下载并探索更多自定义提示词", @@ -222,7 +222,7 @@ "Fingerprint spoofing detected: Unable to use initials as avatar. Defaulting to default profile image.": "检测到指纹伪造:无法使用姓名缩写作为头像。默认使用默认个人形象。", "Fluidly stream large external response chunks": "流畅地传输外部大型响应块数据", "Focus chat input": "聚焦对话输入", - "Followed instructions perfectly": "完全遵循指令", + "Followed instructions perfectly": "完全按照指示执行", "Format your variables using square brackets like this:": "使用这样的方括号格式化你的变量:", "Frequency Penalty": "频率惩罚", "Full Screen Mode": "宽屏模式", @@ -230,7 +230,7 @@ "General Settings": "通用设置", "Generating search query": "生成搜索查询", "Generation Info": "生成信息", - "Good Response": "优秀回复", + "Good Response": "点赞回复", "Google PSE API Key": "Google PSE API 密钥", "Google PSE Engine Id": "Google PSE 引擎 ID", "h:mm a": "HH:mm", @@ -311,7 +311,7 @@ "No search query generated": "未生成搜索查询", "No source available": "没有可用来源", "None": "无", - "Not factually correct": "与事实不符", + "Not factually correct": "事实并非如此", "Note: If you set a minimum score, the search will only return documents with a score greater than or equal to the minimum score.": "注意:如果设置了最低分数,搜索只会返回分数大于或等于最低分数的文档。", "Notifications": "桌面通知", "November": "十一月", @@ -351,7 +351,7 @@ "Pipelines Valves": "Pipeline 值", "Plain text (.txt)": "TXT 文档 (.txt)", "Playground": "AI 对话游乐场", - "Positive attitude": "较为积极的态度", + "Positive attitude": "积极的态度", "Previous 30 days": "过去 30 天", "Previous 7 days": "过去 7 天", "Profile Image": "用户头像", @@ -367,7 +367,7 @@ "Read Aloud": "朗读", "Record voice": "录音", "Redirecting you to OpenWebUI Community": "正在将您重定向到 OpenWebUI 社区", - "Refused when it shouldn't have": "在不应拒绝时拒绝", + "Refused when it shouldn't have": "无理拒绝", "Regenerate": "重新生成", "Release Notes": "更新日志", "Remove": "移除", @@ -438,7 +438,7 @@ "Show": "显示", "Show Admin Details in Account Pending Overlay": "在用户待定界面中显示管理员邮箱等详细信息", "Show shortcuts": "显示快捷方式", - "Showcased creativity": "显示出较强的创造力", + "Showcased creativity": "很有创意", "sidebar": "侧边栏", "Sign in": "登录", "Sign Out": "登出", @@ -469,7 +469,7 @@ "Theme": "主题", "This ensures that your valuable conversations are securely saved to your backend database. Thank you!": "这将确保您的宝贵对话被安全地保存到后台数据库中。感谢!", "This setting does not sync across browsers or devices.": "此设置不会在浏览器或设备之间同步。", - "Thorough explanation": "详尽的解释", + "Thorough explanation": "解释较为详细", "Tip: Update multiple variable slots consecutively by pressing the tab key in the chat input after each replacement.": "提示:在每次替换后,在对话输入中按 Tab 键可以连续更新多个变量。", "Title": "标题", "Title (e.g. Tell me a fun fact)": "标题(例如 给我讲一个有趣的事实)",