From 7e0d27071d187c1d591001edc513e41dfd0a268d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Laurent Ettouati Date: Mon, 27 Jul 2020 20:29:42 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French (France)) Currently translated at 100.0% (1436 of 1436 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/fr_FR/ --- client/src/locale/angular.fr-FR.xlf | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf b/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf index fe3ca093a..0d2f15bec 100644 --- a/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf @@ -4851,7 +4851,7 @@ Block new videos automatically - Bloque les nouvelles vidéos automatiquement + Bloquer les nouvelles vidéos automatiquement src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 434 @@ -4891,7 +4891,7 @@ Allow anonymous to do remote URI/handle search - Permet à des anonymes de faire des recherches à distance sur l'URI/handle + Permettre à des utilisateurs anonymes de faire des recherches à distance sur l'URI/handle src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 473 @@ -4907,7 +4907,7 @@ You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Vous ne devez utiliser que des index de recherche modérés en production, ou accueillir votre propre. + Vous ne devez utiliser que des index de recherche modérés en production, ou héberger votre propre index de recherche . src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 492 @@ -4980,7 +4980,7 @@ You should only follow moderated indexes in production, or host your own. - Vous ne devez suivre que des index modérés en production, ou accueillir votre propre. + Vous ne devez suivre que des index modérés en production, ou héberger votre propre index de recherche . src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 590 @@ -5149,7 +5149,7 @@ Requires ffmpeg >= 4.1 Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player: Resolution change is smoother Faster playback in particular with long videos More stable playback (less bugs/infinite loading) If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Requiert ffmpeg >= 4.1 Génère des paylilst HLS et des MP4 fragmentés résultant en une meilleure lecture de la vidéo qu'avec le lecteur traditionnel : Le changement de résolution se fait sans heurts Chargement de la mémoire tampon plus rapide au démarrage de la lecture Lecture plus stable (moins de bugs/plus de chargement infini) Si vous avez aussi laissé activé WebTorrent, multiplie par 2 le stockage requis + Requiert ffmpeg >= 4.1 Génère des listes de lecture HLS et des MP4 fragmentés résultant en une meilleure lecture de la vidéo qu'avec le lecteur traditionnel : Le changement de résolution se fait sans heurts Chargement de la mémoire tampon plus rapide au démarrage de la lecture Lecture plus stable (moins de bugs/plus de chargement infini) Si vous avez aussi laissé activé WebTorrent, multiplie par 2 le stockage requis src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html778 @@ -5218,7 +5218,7 @@ Write CSS code directly. Example: #custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email color: red; - Écrivez directement en CSS. Exemple :<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&amp;lt ;br/&amp;gt ;"/&gt;&lt;x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&amp;lt ;br/&amp;gt ;"/&gt; &lt;x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&amp;lt ;pre&amp;gt ;"/&gt; #custom-css &lt;x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/&gt; color : red ; &lt;x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/&gt; &lt;x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&amp;lt ;/pre&amp;gt ;"/&gt; Prepend with &lt;x id="START_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&amp;lt ;em&amp;gt ;"/&gt;#custom-css&lt;x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&amp;lt ;/em&amp;gt ;"/&gt; to override styles. Example :&lt;x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&amp;lt ;br/&amp;gt ;"/&gt;&lt;x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&amp;lt ;br/&amp;gt ;"/&gt; &lt;x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&amp;lt ;pre&amp;gt ;"/&gt; #custom-css .logged-in-email &lt;x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/&gt; color : red ; &lt;x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/&gt; &lt;x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&amp;lt ;/pre&amp;gt ;"/> + Ecrivez directement du code CSS. Exemple : #custom-css color: red; Simuler avec #custom-css pour passer outre les styles. Exemple : #custom-css .logged-in-email color: red ; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html906 @@ -7747,7 +7747,7 @@ users email set as verified. - adresses de courriel d'utilisateurs.rices ont été vérifié.es. + adresses de courriel d'utilisateurs.ices ont été vérifié.es. 1 @@ -10024,7 +10024,7 @@ User unbanned. - L'utilisateur.rice est rétabli.e. + L'utilisateur.ice est rétabli.e. 1 @@ -10040,7 +10040,7 @@ User deleted. - Utilisateur.rice supprimé.e. + Utilisateur.ice supprimé.e. 1 @@ -10048,7 +10048,7 @@ User email set as verified - L'adresse de courriel de l'utilisateur.rice a été vérifié.e + L'adresse de courriel de l'utilisateur.ice a été vérifié.e 1 @@ -10137,7 +10137,7 @@ Edit user - Modifier l’utilisateur.rice + Modifier l’utilisateur.ice src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1 @@ -10147,12 +10147,12 @@ Delete user - Supprimer l’utilisateur.rice + Supprimer l’utilisateur.ice src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1 Unban user - Lever l'interdiction pour l’utilisateur.rice + Lever l'interdiction pour l’utilisateur.ice src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1