diff --git a/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf b/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf index 24058a0e5..45f58a42b 100644 --- a/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf +++ b/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf @@ -274,8 +274,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html151 - mentioned you on video - nhắc tới bạn trong video + mentioned you on video + nhắc tới bạn trong video src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html165 @@ -289,23 +289,23 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html190 - A new version of the plugin/theme is available: - Có bản cập nhật tiện ích/chủ đề mới đang chờ cập nhật: + A new version of the plugin/theme is available: + Có bản cập nhật tiện ích/chủ đề mới đang chờ cập nhật: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html199 - A new version of PeerTube is available: - Một phiên bản PeerTube mới đang chờ cập nhật: + A new version of PeerTube is available: + Một phiên bản PeerTube mới đang chờ cập nhật: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html207 - Your video edition has finished - Phiên bản mới của video đã được biên tập xong + Your video edition has finished + Phiên bản mới của video đã được biên tập xong src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html214 - User wants to register on your instance - muốn đăng ký trên máy chủ của bạn + User wants to register on your instance + muốn đăng ký trên máy chủ của bạn src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html222 @@ -713,8 +713,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - Hỗ trợ định dạng <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a>: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + Hỗ trợ định dạng <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a>: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -1174,13 +1174,13 @@ src/app/+login/login.component.html13 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Máy chủ này cho phép đăng ký. Dù vậy, hãy kiểm tra Nội quy máy chủĐiều khoản dịch vụ trước khi tạo tài khoản. Bạn cũng có thể tham khảo những máy chủ khác tại: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Máy chủ này cho phép đăng ký. Dù vậy, hãy kiểm tra Nội quy máy chủĐiều khoản dịch vụ trước khi tạo tài khoản. Bạn cũng có thể tham khảo những máy chủ khác tại: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html17 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Máy chủ này hiện tắt đăng ký, bạn hãy kiểm tra Nội quy máy chủ để biết thêm chi tiết hoặc tìm một máy chủ khác cho phép bạn đăng ký tài khoản và tải video của bạn lên đó. Tìm các máy chủ khác tại: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Máy chủ này hiện tắt đăng ký, bạn hãy kiểm tra Nội quy máy chủ để biết thêm chi tiết hoặc tìm một máy chủ khác cho phép bạn đăng ký tài khoản và tải video của bạn lên đó. Tìm các máy chủ khác tại: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html22 @@ -1204,8 +1204,7 @@ src/app/+login/login.component.html136 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Một email hướng dẫn reset mật khẩu sẽ được gửi đến . Link reset hết hạn sau 1 giờ. src/app/+login/login.component.ts151 @@ -1244,8 +1243,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - cho + for + cho src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1282,40 +1281,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Chắc bạn cũng biết: không cần tạo tài khoản để xem video trên . Tuy nhiên, tạo tài khoản trên sẽ cho phép bạn: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Chắc bạn cũng biết: không cần tạo tài khoản để xem video trên . Tuy nhiên, tạo tài khoản trên sẽ cho phép bạn: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Bình luận video + Comment videos + Bình luận video src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Đăng ký kênh để được nhận thông báo về video mới + Subscribe to channels to be notified of new videos + Đăng ký kênh để được nhận thông báo về video mới src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Biết lịch sử xem + Have access to your watch history + Biết lịch sử xem src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Tạo kênh để đăng video + Create your channel to publish videos + Tạo kênh để đăng video src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1340,29 +1339,29 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - được vận hành nhờ PeerTube, một nền tảng sáng tạo video bởi Framasoft. Framasoft là một tổ chức phi lợi nhuận Pháp cung cấp những phần mềm thay thế phần mềm từ Big Tech + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + được vận hành nhờ PeerTube, một nền tảng sáng tạo video bởi Framasoft. Framasoft là một tổ chức phi lợi nhuận Pháp cung cấp những phần mềm thay thế phần mềm từ Big Tech src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Bạn muốn đăng video trên ? Vậy thì hãy tạo kênh. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Bạn muốn đăng video trên ? Vậy thì hãy tạo kênh. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Bạn nên tạo kênh theo chủ đề: ví dụ, tạo một kênh "Nốt Nhạc Vui" để đăng những video bạn chơi piano và tạo một kênh "Môi Trường" để đăng những video nói về môi trường. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Bạn nên tạo kênh theo chủ đề: ví dụ, tạo một kênh "Nốt Nhạc Vui" để đăng những video bạn chơi piano và tạo một kênh "Môi Trường" để đăng những video nói về môi trường. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - cho phép bạn đăng tối đa video trên máy chủ của họ. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + cho phép bạn đăng tối đa video trên máy chủ của họ. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1436,8 +1435,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html57 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Chọn tên máy chủ của bạn, viết mô tả, cho biết bạn là ai, vì sao bạn tạo máy chủ nàybao lâu bạn dự định sẽ vận hành nó là rất cần thiết để khách truy cập hiểu về máy chủ của bạn. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Chọn tên máy chủ của bạn, viết mô tả, cho biết bạn là ai, vì sao bạn tạo máy chủ nàybao lâu bạn dự định sẽ vận hành nó là rất cần thiết để khách truy cập hiểu về máy chủ của bạn. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html59 @@ -1750,8 +1749,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Nếu kích hoạt, chúng tôi đề xuất bạn sử dụng a HTTP proxy để ngăn chặn truy cập những URL riêng tư trên máy chủ PeerTube của bạn + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Nếu kích hoạt, chúng tôi đề xuất bạn sử dụng a HTTP proxy để ngăn chặn truy cập những URL riêng tư trên máy chủ PeerTube của bạn src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 @@ -1781,18 +1780,18 @@ The link will expire within 1 hour. - I already have an account, I log in - Tôi đã có tài khoản + I already have an account, I log in + Tôi đã có tài khoản src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - Nội quycủa + Termsof + Nội quycủa src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - Thiết lậptài khoản của bạn + Setupyour account + Thiết lậptài khoản của bạn src/app/+signup/+register/register.component.html66 @@ -1801,8 +1800,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/register.component.html81 - Createyour first channel - Tạokênh đầu tiên của bạn + Createyour first channel + Tạokênh đầu tiên của bạn src/app/+signup/+register/register.component.html83 @@ -1854,18 +1853,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Help moderators and other users to know who you are by: - Giúp kiểm duyệt viên và những người dùng khác biết bạn là ai bằng cách: + Help moderators and other users to know who you are by: + Giúp kiểm duyệt viên và những người dùng khác biết bạn là ai bằng cách: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html14 - Uploading an avatar - Tải lên ảnh đại diện + Uploading an avatar + Tải lên ảnh đại diện src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html17 - Writing a description - Bổ sung mô tả bản thân + Writing a description + Bổ sung mô tả bản thân src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html18 @@ -2258,8 +2257,8 @@ The link will expire within 1 hour. - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Mốc thời gian cụ thể (ví dụ 00:05) được tự động chuyển đổi thành URL đến một phần của video. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Mốc thời gian cụ thể (ví dụ 00:05) được tự động chuyển đổi thành URL đến một phần của video. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -2302,8 +2301,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts44 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Tương thích Markdown và đồng thời hỗ trợ PeerTube HTML tags + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Tương thích Markdown và đồng thời hỗ trợ PeerTube HTML tags src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2375,8 +2374,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 - Choose the appropriate licence for your work. - Chọn giấy phép phù hợp cho video của bạn. + Choose the appropriate licence for your work. + Chọn giấy phép phù hợp cho video của bạn. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 @@ -2402,8 +2401,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html45 - Requested on - Đã yêu cầu vào + Requested on + Đã yêu cầu vào src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html46 @@ -2529,7 +2528,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Đã tải lên xong ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html193 @@ -2626,9 +2625,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html385 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Mô tả ngắn để cho mọi người biết cách họ có thể hỗ trợ kênh (nền tảng thành viên...).<br /> Khi một video được tải lên kênh này, trường hỗ trợ video sẽ tự động được điền bằng văn bản này. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Mô tả ngắn để cho mọi người biết cách họ có thể hỗ trợ kênh (nền tảng thành viên...).<br /> Khi một video được tải lên kênh này, trường hỗ trợ video sẽ tự động được điền bằng văn bản này. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 64,65 @@ -2777,8 +2775,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html10 - You can also synchronize a remote channel in your library - Bạn cũng có thể đồng bộ một kênh khác trong video của bạn + You can also synchronize a remote channel in your library + Bạn cũng có thể đồng bộ một kênh khác trong video của bạn src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html20 @@ -4232,8 +4230,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html23 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4682,8 +4680,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html32 - Priority (1 = highest priority) - Ưu tiên (1 = ưu tiên cao nhất) + Priority (1 = highest priority) + Ưu tiên (1 = ưu tiên cao nhất) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html47 @@ -4697,8 +4695,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Không công việc tìm thấy. + No jobs found. + Không công việc tìm thấy. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4747,8 +4745,8 @@ The link will expire within 1 hour. - By -> - Bởi -> + By -> + Bởi -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4821,8 +4819,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 - Manage users to build a moderation team. - Quản lý người dùng để xây dựng đội ngũ kiểm duyệt. + Manage users to build a moderation team. + Quản lý người dùng để xây dựng đội ngũ kiểm duyệt. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 80,82 @@ -4834,8 +4832,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Việc bật tính năng này sẽ cho phép các quản trị viên khác biết rằng bạn chủ yếu liên kết nội dung nhạy cảm. Hơn nữa, hộp kiểm NSFW khi tải lên video sẽ được tự động chọn theo mặc định. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Việc bật tính năng này sẽ cho phép các quản trị viên khác biết rằng bạn chủ yếu liên kết nội dung nhạy cảm. Hơn nữa, hộp kiểm NSFW khi tải lên video sẽ được tự động chọn theo mặc định. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 93,96 @@ -4956,8 +4954,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Dùng tiện ích & chủ đề để điều chỉnh máy chủ, hoặc nhẹ nhàng tùy biến. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Dùng tiện ích & chủ đề để điều chỉnh máy chủ, hoặc nhẹ nhàng tùy biến. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -5049,8 +5047,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 - Manage users to set their quota individually. - Quản lý người dùng để cài dung lượng tối đa của họ. + Manage users to set their quota individually. + Quản lý người dùng để cài dung lượng tối đa của họ. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 @@ -5264,8 +5262,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html426 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Bạn chỉ nên sử dụng truy vấn tìm kiếm đã kiểm duyệt trong sản xuất, hoặc tự host. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Bạn chỉ nên sử dụng truy vấn tìm kiếm đã kiểm duyệt trong sản xuất, hoặc tự host. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html428 @@ -5299,8 +5297,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html476 - Manage relations with other instances. - Quản lý mối quan hệ với những máy chủ khác. + Manage relations with other instances. + Quản lý mối quan hệ với những máy chủ khác. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477 @@ -5341,8 +5339,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html523 - See the documentation for more information about the expected URL - Xem tài liệu để biết thêm thông tin về URL dự kiến + See the documentation for more information about the expected URL + Xem tài liệu để biết thêm thông tin về URL dự kiến src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html528 @@ -5389,8 +5387,8 @@ The link will expire within 1 hour. - If your instance is explicitly allowed by Twitter/X, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Nếu máy chủ của bạn được Twitter/X cho phép, trình phát video sẽ được nhúng vào nguồn cấp dữ liệu Twitter trên chia sẻ video PeerTube. Nếu không, chúng tôi sẽ sử dụng thẻ liên kết hình ảnh để chuyển hướng đến máy chủ PeerTube của bạn. Chọn hộp kiểm này, lưu cấu hình và kiểm tra bằng URL video máy chủ của bạn (https://example.com/w/blabla) trên https://cards-dev.twitter.com/validator để xem liệu máy chủ của bạn có được phép hay không. + If your instance is explicitly allowed by Twitter/X, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Nếu máy chủ của bạn được Twitter/X cho phép, trình phát video sẽ được nhúng vào nguồn cấp dữ liệu Twitter trên chia sẻ video PeerTube. Nếu không, chúng tôi sẽ sử dụng thẻ liên kết hình ảnh để chuyển hướng đến máy chủ PeerTube của bạn. Chọn hộp kiểm này, lưu cấu hình và kiểm tra bằng URL video máy chủ của bạn (https://example.com/w/blabla) trên https://cards-dev.twitter.com/validator để xem liệu máy chủ của bạn có được phép hay không. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 614,623 @@ -5515,8 +5513,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html108 - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Dùng xử lý từ xa để xử lý chuyển mã trực tiếp. Người xử lý từ xa phải đăng ký trên máy chủ của bạn trước. + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Dùng xử lý từ xa để xử lý chuyển mã trực tiếp. Người xử lý từ xa phải đăng ký trên máy chủ của bạn trước. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html154 @@ -5552,8 +5550,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html35 - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Dùng xử lý từ xa để xử lý chuyển mã VOD. Người xử lý từ xa phải đăng ký trên máy chủ của bạn trước. + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Dùng xử lý từ xa để xử lý chuyển mã VOD. Người xử lý từ xa phải đăng ký trên máy chủ của bạn trước. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html150 @@ -5606,8 +5604,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - Yêu cầu ffmpeg >= 4.1Tạo danh sách phát HLS và các tệp MP4 bị phân mảnh giúp phát lại tốt hơn so với Web Video:Thay đổi độ phân giải mượt mà hơnPhát lại nhanh hơn, đặc biệt là với các video dàiPhát lại ổn định hơn (ít lỗi hơn/tải vô hạn)Nếu bạn bật hỗ trợ Web Video cùng lúc, nó sẽ nhân đôi dung lượng lưu trữ video + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + Yêu cầu ffmpeg >= 4.1Tạo danh sách phát HLS và các tệp MP4 bị phân mảnh giúp phát lại tốt hơn so với Web Video:Thay đổi độ phân giải mượt mà hơnPhát lại nhanh hơn, đặc biệt là với các video dàiPhát lại ổn định hơn (ít lỗi hơn/tải vô hạn)Nếu bạn bật hỗ trợ Web Video cùng lúc, nó sẽ nhân đôi dung lượng lưu trữ video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 94,103 @@ -5700,8 +5698,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - Dùng xử lý từ xa để xử lý tác vụ chỉnh sửa video. Người xử lý từ xa phải đăng ký trên máy chủ của bạn trước.. + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Dùng xử lý từ xa để xử lý tác vụ chỉnh sửa video. Người xử lý từ xa phải đăng ký trên máy chủ của bạn trước.. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 240,243 @@ -5791,22 +5789,16 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html87 - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - Viết mã JavaScript trực tiếp. Ví dụ:console.log('my instance is amazing'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + Viết mã JavaScript trực tiếp. Ví dụ:console.log('my instance is amazing'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css - color: red; - -Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email - color: red; - - - Viết mã CSS trực tiếp. Ví dụ:#custom-css color: red; Thêm vào trước #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Viết mã CSS trực tiếp. Ví dụ:#custom-css color: red; Thêm vào trước #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -5826,8 +5818,8 @@ The link will expire within 1 hour. - There are errors in the form: - Có lỗi trong form: + There are errors in the form: + Có lỗi trong form: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5983,8 +5975,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts265 - Update your settings - Xem thiết lập của bạn + Update your settings + Xem thiết lập của bạn src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -6007,38 +5999,38 @@ The link will expire within 1 hour. - Sort by "Recently Added" - Xếp theo "Mới Nhất" + Sort by "Recently Added" + Xếp theo "Mới Nhất" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - Xếp theo "Công Chiếu" + Sort by "Original Publication Date" + Xếp theo "Công Chiếu" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - Xếp theo "Tên" + Sort by "Name" + Xếp theo "Tên" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - Xếp theo "Thịnh Hành" + Sort by "Recent Views" + Xếp theo "Thịnh Hành" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - Xếp theo "Bình Luận" + Sort by "Hot" + Xếp theo "Bình Luận" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - Xếp theo "Lượt Thích" + Sort by "Likes" + Xếp theo "Lượt Thích" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - Xếp theo "Lượt Xem" + Sort by "Global Views" + Xếp theo "Lượt Xem" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 @@ -6123,8 +6115,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Bên cạnh Ẩn hoặc Làm mờ ảnh xem trước, sẽ hiện thêm một hộp thoại yêu cầu xác nhận mới có thể xem được video. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Bên cạnh Ẩn hoặc Làm mờ ảnh xem trước, sẽ hiện thêm một hộp thoại yêu cầu xác nhận mới có thể xem được video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6251,18 +6243,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html24 - External Channel - Kênh Mở Rộng + External Channel + Kênh Mở Rộng src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html35 - Channel - Kênh + Channel + Kênh src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html36 - Last synchronization at - Đồng bộ lần cuối lúc + Last synchronization at + Đồng bộ lần cuối lúc src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html39 @@ -6525,8 +6517,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-main/feeds/feed.component.html5 - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Kênh của bạn chưa thiết lập xong. Hãy mô tả bạn sẽ đăng những gì bằng cách bổ sung ảnh bìa, ảnh đại diệnmô tả. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Kênh của bạn chưa thiết lập xong. Hãy mô tả bạn sẽ đăng những gì bằng cách bổ sung ảnh bìa, ảnh đại diệnmô tả. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6614,7 +6606,6 @@ The link will expire within 1 hour. Xem tài liệu để biết thêm thông tin. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html31 - Account request sent Đã gửi đăng ký @@ -6824,8 +6815,10 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 7 - - A moderator will check your registration request soon and you'll receive an email when it is accepted or rejected. A moderator will check your registration request soon and you'll receive an email when it is accepted or rejected. + + + A moderator will check your registration request soon and you'll receive an email when it is accepted or rejected. + Kiểm duyệt viên sẽ sớm xem yêu cầu đăng ký của bạn và bạn sẽ nhận được email khi yêu cầu được chấp nhận hoặc từ chối. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 9,11 @@ -6835,7 +6828,6 @@ The link will expire within 1 hour. 27,29 - Your email has been verified and your account has been created! Email của bạn đã được xác minh và tài khoản của bạn đã được tạo! @@ -6843,8 +6835,10 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 15 - - If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. + + + If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. + Nếu bạn cần trợ giúp sử dụng PeerTube, hãy xem qua tài liệu. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 17,19 @@ -6855,8 +6849,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Welcomeon - Chào mừngtham gia + Welcomeon + Chào mừngtham gia src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 @@ -6871,21 +6865,23 @@ The link will expire within 1 hour. Your account has been created! Tài khoản của bạn đã được tạo! src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - - Check your email to validate your account and complete your registration request. Check your email to validate your account and complete your registration request. + + + Check your email to validate your account and complete your registration request. + Kiểm tra email để xác minh tài khoản của bạn và hoàn tất đăng ký. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - - Check your email to validate your account and complete your registration. Check your email to validate your account and complete your registration. + + + Check your email to validate your account and complete your registration. + Kiểm tra email để xác minh tài khoản của bạn và hoàn tất đăng ký. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 - - Banned đã bị chặn @@ -7012,8 +7008,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - XEM KÊNH NÀY > + SHOW THIS CHANNEL > + XEM KÊNH NÀY > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -7261,8 +7257,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web peers không thể công khai truy cập: bởi vì chúng tôi sử dụng websocket transport, giao thức khác với BitTorrent tracker. Khi bạn đang trong trình duyệt web, bạn gửi một tín hiệu đến tracker sẽ tự động tín hiệu chứa địa chỉ IP của peer khác. Xem tài liệu này để biết thêm thông tin + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web peers không thể công khai truy cập: bởi vì chúng tôi sử dụng websocket transport, giao thức khác với BitTorrent tracker. Khi bạn đang trong trình duyệt web, bạn gửi một tín hiệu đến tracker sẽ tự động tín hiệu chứa địa chỉ IP của peer khác. Xem tài liệu này để biết thêm thông tin src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 @@ -7363,8 +7359,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - Liên hệ quản trị viên + Contact the administrator(s) + Liên hệ quản trị viên src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7519,8 +7515,8 @@ The link will expire within 1 hour. - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Tôi lớn hơn tuổi và đồng ý với Nội quy cũng như Điều khoản dịch vụ của + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Tôi lớn hơn tuổi và đồng ý với Nội quy cũng như Điều khoản dịch vụ của src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -7731,8 +7727,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - A <code>.mp4</code> giữ âm thanh gốc, không video + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + A <code>.mp4</code> giữ âm thanh gốc, không video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7830,8 +7826,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Tuy nhiên, bạn hãy đọc nội quy của chúng tôi trước khi quyết định. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Tuy nhiên, bạn hãy đọc nội quy của chúng tôi trước khi quyết định. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -8489,8 +8485,8 @@ The link will expire within 1 hour. - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube nghĩ địa chỉ IP trên trình duyệt của bạn là . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube nghĩ địa chỉ IP trên trình duyệt của bạn là . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8537,16 +8533,16 @@ The link will expire within 1 hour. - Check the trust_proxy configuration key - Kiểm tra mã cấu hình trust_proxy + Check the trust_proxy configuration key + Kiểm tra mã cấu hình trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Nếu bạn vận hành PeerTube bằng Docker, kiểm tra reverse-proxy với network_mode: "host" (xem issue 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Nếu bạn vận hành PeerTube bằng Docker, kiểm tra reverse-proxy với network_mode: "host" (xem issue 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8608,8 +8604,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html45 - Published - Đăng vào + Published + Đăng vào src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html46 @@ -8644,13 +8640,13 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html31 - Priority - Ưu tiên + Priority + Ưu tiên src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html34 - Progress - Xử lý + Progress + Xử lý src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html35 @@ -8793,8 +8789,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - Chấp nhận đăng kýTừ chối đăng ký + Accept registrationReject registration + Chấp nhận đăng kýTừ chối đăng ký src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -8806,28 +8802,28 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html16 - Accepting  registration will create the account and channel. - Chấp nhận  đăng ký sẽ tạo tài khoản và kênh. + Accepting  registration will create the account and channel. + Chấp nhận  đăng ký sẽ tạo tài khoản và kênh. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - Một email vừa được gửi tới giải thích tài khoản này được tạo bằng phản hồi kiểm duyệt mà bạn sẽ viết bên dưới. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Một email vừa được gửi tới giải thích tài khoản này được tạo bằng phản hồi kiểm duyệt mà bạn sẽ viết bên dưới. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Email không được bật trong trường hợp này nên PeerTube sẽ không thể gửi email đến giải thích lý do tạo tài khoản. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Email không được bật trong trường hợp này nên PeerTube sẽ không thể gửi email đến giải thích lý do tạo tài khoản. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - Một email vừa được gửi tới giải thích yêu cầu đăng ký đã bị từ chối với phản hồi kiểm duyệt bạn viết bên dưới. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Một email vừa được gửi tới giải thích yêu cầu đăng ký đã bị từ chối với phản hồi kiểm duyệt bạn viết bên dưới. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Email không được bật trong trường hợp này nên PeerTube sẽ không thể gửi email đến giải thích yêu cầu đăng ký đã bị từ chối. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Email không được bật trong trường hợp này nên PeerTube sẽ không thể gửi email đến giải thích yêu cầu đăng ký đã bị từ chối. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html40 @@ -9071,8 +9067,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Bạn không thể dùng tên người dùng hoặc kênh đã bị xóa trước đó.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Bạn không thể dùng tên người dùng hoặc kênh đã bị xóa trước đó.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -9114,8 +9110,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Xóa lịch sử + Clear all history + Xóa lịch sử src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9661,8 +9657,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - đang chờ xác minh email + is awaiting email verification + đang chờ xác minh email src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9677,8 +9673,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Your current email is . It is never shown to the public. - Email hiện tại của bạn là . Nó sẽ không bị hiển thị công khai. + Your current email is . It is never shown to the public. + Email hiện tại của bạn là . Nó sẽ không bị hiển thị công khai. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9766,9 +9762,9 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account Theo dõi tài khoản này - - - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts912 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts912 + PLAYLISTS DANH SÁCH PHÁT @@ -9868,13 +9864,13 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - Video gốc sẽ bị ghi đè bởi video mới và bạn <strong>không thể phục hồi như cũ</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Video gốc sẽ bị ghi đè bởi video mới và bạn <strong>không thể phục hồi như cũ</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Những tác vụ sau sẽ được áp dụng: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Những tác vụ sau sẽ được áp dụng: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -9938,8 +9934,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Không thể truy xuất thông tin đăng nhập ứng dụng khách OAuth: . Hãy chắc rằng bạn đã cấu hình đúng PeerTube (config/ directory), đặc biệt là phần "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts104 @@ -10122,8 +10117,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Dài (> 10 phút) + Long (> 10 min) + Dài (> 10 phút) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10214,8 +10209,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - Giới hạn dung lượng video chỉ áp dụng với tập tin gốc của video. Vì chuyển kích cỡ đang bật, dung lượng video có thể gần ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + Giới hạn dung lượng video chỉ áp dụng với tập tin gốc của video. Vì chuyển kích cỡ đang bật, dung lượng video có thể gần ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 1,4 @@ -10914,8 +10909,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Đọc tài liệu để biết cách sử dụng tính năng Livestream của PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Đọc tài liệu để biết cách sử dụng tính năng Livestream của PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11684,8 +11679,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Nếu xóa người dùng này, bạn không thể tạo lại tên người dùng hoặc kênh <strong></strong> nữa! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Nếu xóa người dùng này, bạn không thể tạo lại tên người dùng hoặc kênh <strong></strong> nữa! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -12740,8 +12735,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts282 - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />Bạn vẫn muốn thay thế video? + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />Bạn vẫn muốn thay thế video? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts285 @@ -12847,40 +12842,40 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Video không khả dụng trên máy chủ này. Bạn có muốn chuyển tới máy chủ gốc: <a href=""></a>? - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts379 + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Video không khả dụng trên máy chủ này. Bạn có muốn chuyển tới máy chủ gốc: <a href=""></a>? + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts379 + Redirection Chuyển hướng - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts380 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts380 + You need a password to watch this video Bạn cần có mật khẩu mới xem được video này - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts412 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts412 + This video is password protected Video này được bảo vệ mật khẩu - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts413 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts413 + Incorrect password, please enter a correct password Sai mật khẩu, hãy thử lại - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts414 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts414 + This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it? Video này chứa nội dung cho người lớn hoặc nhạy cảm. Bạn có chắc chắn muốn xem không? - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts458 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts458 + Mature or explicit content Nội dung người lớn hoặc nhạy cảm - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts459 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts459 + Cancel Hủy @@ -12911,68 +12906,68 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Vào/thoát toàn màn hình - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + Play/Pause the video Phát/Ngừng video - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 + Mute/unmute the video Ẩn/Bỏ ẩn video - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 + Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Tua nhanh thời lượng video: 0 là 0% và 9 là 90% - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + Increase the volume Tăng âm lượng - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts879 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts879 + Decrease the volume Giảm âm lượng - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + Seek the video forward Tua tới video - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 + Seek the video backward Tua lùi video - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + Increase playback rate Tăng tốc độ video - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 + Decrease playback rate Giảm tốc độ video - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 + Navigate in the video to the previous frame Điều hướng video tới khung trước đó - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts900 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts900 + Navigate in the video to the next frame Điều hướng video tới khung kế tiếp - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts901 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts901 + Toggle theater mode Chế độ rạp chiếu - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts885 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts885 + Like the video Thích video