diff --git a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
index 22893b8c2..6fe0294af 100644
--- a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
@@ -316,8 +316,8 @@
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150
-
- mencionoute en vídeo
+
+ mencionoute en vídeo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html164
@@ -334,22 +334,24 @@
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189
-
- Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible:
+
+ Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html198,199
-
- Nova versión de PeerTube dispoñible:
+
+ Nova versión de PeerTube dispoñible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html206,207
-
- Your video edition has finished
+
+
+
+ Rematou a edición do teu vídeo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html213,215
@@ -358,8 +360,8 @@
A notificación apunta a un contido que non está dispoñible
-
- src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html221
+ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html221
+ Cambiar o avatar
@@ -440,9 +442,8 @@
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html71
-
- Texto curto para dicirlle á audiencia de que xeito poden apoiar a canle (plataforma de membresía...).<br /><br /> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de apoio completarase automáticamente con este texto.
+
+ Texto curto para dicirlle á audiencia de que xeito poden apoiar a canle (plataforma de membresía...).<br /><br /> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de apoio completarase automáticamente con este texto.src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html67,68
@@ -747,16 +748,18 @@
src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20
-
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta:
+
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta:src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75Recomendadosrc/app/shared/shared-forms/peertube-checkbox.component.html33
-
- (extensions: , : )
+
+
+
+ (extensións: , : )src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.ts54
@@ -1161,13 +1164,13 @@
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html16
-
- Esta instancia ten o rexistro aberto. Non obstante, pon tino en comprobar TermosOs Termos antes de crear unha conta. Podes atopar outra instancia máis acorde ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances.
+
+ Esta instancia ten o rexistro aberto. Non obstante, pon tino en comprobar TermosOs Termos antes de crear unha conta. Podes atopar outra instancia máis acorde ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html64
-
- Actualmente esta instancia non permite abrir unha conta, podes ler os Termos para saber máis ou atopar outra instancia co rexistro aberto e poder subir alí os teus vídeos. Atopa a túa entre varias opcións en: https://joinpeertube.org/instances.
+
+ Actualmente esta instancia non permite abrir unha conta, podes ler os Termos para saber máis ou atopar outra instancia co rexistro aberto e poder subir alí os teus vídeos. Atopa a túa entre varias opcións en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html69
@@ -1235,8 +1238,7 @@
src/app/+login/login.component.html110
-
+
Enviaremos un email con instruccións para o restablecemento a . A ligazón caduca nunha hora.src/app/+login/login.component.ts122
@@ -1275,8 +1277,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+search/search.component.html8
-
- para
+
+ para src/app/+search/search.component.html10
@@ -1624,8 +1626,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html269
-
- ⚠️ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTube
+
+ ⚠️ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTubesrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html272
@@ -1640,9 +1642,9 @@ The link will expire within 1 hour.
Administración
-
-
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts82src/app/menu/menu.component.html96
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts82
+ src/app/menu/menu.component.html96
+ Acerca de
@@ -1689,18 +1691,18 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10
-
- Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con:
+
+ Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con:src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12
-
- Subindo un avatar
+
+ Subindo un avatarsrc/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15
-
- Escribindo unha descrición
+
+ Escribindo unha descriciónsrc/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16
@@ -2009,20 +2011,21 @@ The link will expire within 1 hour.
Restablecer
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- src/app/+search/search-filters.component.html8src/app/+search/search-filters.component.html22src/app/+search/search-filters.component.html41src/app/+search/search-filters.component.html60src/app/+search/search-filters.component.html74src/app/+search/search-filters.component.html109src/app/+search/search-filters.component.html122src/app/+search/search-filters.component.html135src/app/+search/search-filters.component.html148src/app/+search/search-filters.component.html163src/app/+search/search-filters.component.html171src/app/+search/search-filters.component.html188src/app/+search/search-filters.component.html229src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.html16
+ src/app/+search/search-filters.component.html8
+ src/app/+search/search-filters.component.html22
+ src/app/+search/search-filters.component.html41
+ src/app/+search/search-filters.component.html60
+ src/app/+search/search-filters.component.html74
+ src/app/+search/search-filters.component.html109
+ src/app/+search/search-filters.component.html122
+ src/app/+search/search-filters.component.html135
+ src/app/+search/search-filters.component.html148
+ src/app/+search/search-filters.component.html163
+ src/app/+search/search-filters.component.html171
+ src/app/+search/search-filters.component.html188
+ src/app/+search/search-filters.component.html229
+ src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.html16
+ Filtro
@@ -2143,8 +2146,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts47
-
- Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube
+
+ Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTubesrc/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html2
@@ -2219,8 +2222,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html48
-
- Elixe a licenza axeitada para o teu traballo.
+
+ Elixe a licenza axeitada para o teu traballo. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html85
@@ -2296,7 +2299,7 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html183
-
+
Xa subido ✔src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html187
@@ -3657,10 +3660,10 @@ The link will expire within 1 hour.
Moderación
-
-
-
- src/app/+admin/admin.component.ts95src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts72src/app/+my-account/my-account.component.ts28
+ src/app/+admin/admin.component.ts95
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts72
+ src/app/+my-account/my-account.component.ts28
+
Bloqueo de vídeos
@@ -3981,8 +3984,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html28
-
-
+
+ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html21src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html41
@@ -4337,8 +4340,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46
-
- Prioridade (1 = a prioridade máis alta)
+
+ Prioridade (1 = a prioridade máis alta)src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html47
@@ -4358,8 +4361,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105
-
- Non se atoparon tarefas.
+
+ Non se atoparon tarefas.src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106
@@ -4407,8 +4410,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Por ->
+
+ Por ->src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47
@@ -4480,8 +4483,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html82
-
- Xestionar usuarias para crear equipo de moderación.
+
+ Xestionar usuarias para crear equipo de moderación. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html83
@@ -4490,8 +4493,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93
-
- Activándoo permitirás que outras administradoras saiban que principalmente federas contido sensible. Ademáis, incluirá automáticamente a marca NSFW na subida do vídeo.
+
+ Activándoo permitirás que outras administradoras saiban que principalmente federas contido sensible. Ademáis, incluirá automáticamente a marca NSFW na subida do vídeo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html97
@@ -4610,8 +4613,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4
-
- Usa complementos & decorados para cambios máis relevantes, ou engade pequenas personalizacións.
+
+ Usa complementos & decorados para cambios máis relevantes, ou engade pequenas personalizacións. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html5
@@ -4717,8 +4720,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150
-
- Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente.
+
+ Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151
@@ -4909,8 +4912,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html376
-
- Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio.
+
+ Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html378
@@ -4944,8 +4947,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html426
-
- Xestionar relacións con outras instancias.
+
+ Xestionar relacións con outras instancias. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html427
@@ -4981,8 +4984,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html473
-
- Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado.
+
+ Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html478
@@ -5031,8 +5034,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html559
-
- Se a túa instancia está explícitamente autorizada por Twitter, incluirase un reprodutor de vídeo de PeerTube na cronoloxía de Twitter. Se non o está, usamos unha tarxeta con imaxe que redirixirá á túa instancia PeerTube. Marca esta opción, garda a configuración e proba cun vídeo da túa instancia (https://example.com/w/blabla) en https://cards-dev.twitter.com/validator para comprobar se a túa instancia está permitida.
+
+ Se a túa instancia está explícitamente autorizada por Twitter, incluirase un reprodutor de vídeo de PeerTube na cronoloxía de Twitter. Se non o está, usamos unha tarxeta con imaxe que redirixirá á túa instancia PeerTube. Marca esta opción, garda a configuración e proba cun vídeo da túa instancia (https://example.com/w/blabla) en https://cards-dev.twitter.com/validator para comprobar se a túa instancia está permitida. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html563
@@ -5086,13 +5089,13 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Número máximo de directos simultáneos permitidos na túa instancia (-1 para "sen límite")
+
+ Número máximo de directos simultáneos permitidos na túa instancia (-1 para "sen límite")src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html52
-
- Número máximo de directos simultáneos por usuaria (-1 para "sen límite")
+
+ Número máximo de directos simultáneos por usuaria (-1 para "sen límite")src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html65
@@ -5230,8 +5233,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94
-
- Require ffmpeg >= 4.1Crear listas HLS e ficheiros MP4 fragmentados resultando nunha mellor reprodución que con WebTorrent plano:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida especialmente cos vídeos longosReprodución máis estable (menos fallos/carga infinita)Se tamén activaches o soporte WebTorrent, multiplicarás a almacenaxe dos vídeos por 2
+
+ Require ffmpeg >= 4.1Crear listas HLS e ficheiros MP4 fragmentados resultando nunha mellor reprodución que con WebTorrent plano:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida especialmente cos vídeos longosReprodución máis estable (menos fallos/carga infinita)Se tamén activaches o soporte WebTorrent, multiplicarás a almacenaxe dos vídeos por 2src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html99,108
@@ -5293,14 +5296,15 @@ The link will expire within 1 hour.
pódense engadir novos perfís de transcodificación con complementos PeerTubesrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html179
-
- VIDEO STUDIO
+
+
+
+ VIDEO STUDIOsrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html198
-
Permítelle ás usuarias editar os vídeos (cortar, engadir intro/coda, engadir marca de auga, etc)
@@ -5308,21 +5312,23 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html199,201
-
- Enable video studio
+
+
+
+ Activar o editor de vídeosrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html210
-
- ⚠️ You need to enable transcoding first to enable video studio
+
+
+
+ ⚠️ Precisas activar primeiro a transcodificación para activar o editorsrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html213
-
-
CACHE
@@ -5391,19 +5397,13 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html74
-
- Escribir código JavaScript directamente.Examplo: console.log('teño unha instancia que é un primor');
+
+ Escribir código JavaScript directamente.Examplo: console.log('teño unha instancia que é un primor');src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html77
-
- Escribir código CSS directamente. Examplo:#custom-css color: red; Anteceder con #custom-css para sobrescribir estilos. Exemplo:#custom-css .logged-in-email color: red;
+
+ Escribir código CSS directamente. Examplo:#custom-css color: red; Anteceder con #custom-css para sobrescribir estilos. Exemplo:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html96
@@ -5420,8 +5420,8 @@ color: red;
-
- Hai erros no formulario:
+
+ Hai erros no formulario: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71
@@ -5497,8 +5497,8 @@ color: red;
src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts255
-
- Actualiza os axustes
+
+ Actualiza os axustessrc/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2
@@ -5518,40 +5518,40 @@ color: red;
-
- Orde por "Engadido recentemente"
+
+ Orde por "Engadido recentemente"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html46
-
- Orde por "Visto recentemente"
+
+ Orde por "Visto recentemente"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48
-
- Orde por "Popularidade"
+
+ Orde por "Popularidade"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html49
-
- Orde por "Mellor"
+
+ Orde por "Mellor"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50
-
- Orde por "Gústame"
+
+ Orde por "Gústame"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51
@@ -5667,8 +5667,8 @@ color: red;
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4
-
- Con Agochar ou Difuminar miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo.
+
+ Con Agochar ou Difuminar miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html110src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7
@@ -5918,8 +5918,8 @@ color: red;
-
- Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explícito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición.
+
+ Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explícito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición.src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html5
@@ -6028,8 +6028,8 @@ color: red;
src/app/+signup/shared/signup-success.component.html13
-
- Axuda á moderación e outras usuarias a saber quen es, non esquezas completar o perfil da túa conta engadindo un avatar e unha descrición.
+
+ Axuda á moderación e outras usuarias a saber quen es, non esquezas completar o perfil da túa conta engadindo un avatar e unha descrición. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html17
@@ -6198,9 +6198,7 @@ color: red;
src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9
-
+
Desexas eliminar ? Así eliminarás vídeos subidos a esta canle, e non poderás volver a crear outra canle co mesmo nome ()!src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44
@@ -6232,8 +6230,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html41
-
- MOSTRAR ESTA CANLE >
+
+ MOSTRAR ESTA CANLE >src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html49
@@ -6481,8 +6479,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111
-
- Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ó clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ó rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que escollerá aleatoriamente outros parceiros ós que enviar a información. Le este documento para ter máis información
+
+ Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ó clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ó rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que escollerá aleatoriamente outros parceiros ós que enviar a información. Le este documento para ter máis información src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html115
@@ -6583,8 +6581,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98
-
- Contacta coa administración
+
+ Contacta coa administración src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html3
@@ -6687,8 +6685,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+signup/+register/register-step-channel.component.html50
-
- Teño polo menos anos de idade e acepto os Termos e o Código de conduta desta instancia
+
+ Teño polo menos anos de idade e acepto os Termos e o Código de conduta desta instancia src/app/+signup/+register/register-step-terms.component.html5,10
@@ -6860,8 +6858,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts17
-
- Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeo
+
+ Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeosrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18
@@ -7650,8 +7648,8 @@ channel with the same name ()!
-
- PeerTube cre que o IP do teu navegador é .
+
+ PeerTube cre que o IP do teu navegador é .src/app/+admin/system/debug/debug.component.html4
@@ -7698,16 +7696,16 @@ channel with the same name ()!
-
- Comproba a chave de configuración do trust_proxy
+
+ Comproba a chave de configuración do trust_proxysrc/app/+admin/system/debug/debug.component.html15
-
- Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643)
+
+ Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643)src/app/+admin/system/debug/debug.component.html16,17
@@ -7766,8 +7764,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42
-
- Publicado
+
+ Publicado src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43
@@ -8039,8 +8037,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html13
-
- Limpar historial
+
+ Limpar historial src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html17,19
@@ -8062,8 +8060,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts55
-
- O teu email actual . Non se mostra públicamente.
+
+ O teu email actual . Non se mostra públicamente. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html4
@@ -8216,8 +8214,10 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts
47
-
- Video studio edition has finished
+
+
+
+ Rematou a edición do teu vídeosrc/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts48
@@ -8226,18 +8226,18 @@ channel with the same name ()!
Social
-
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts52
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts52
+
Os teus vídeos
-
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts61
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts61
+
Gardáronse as preferencias
-
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts136
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts136
+
Perfil actualizado.
@@ -8524,8 +8524,10 @@ channel with the same name ()!Vídeo eliminado.
src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts185src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts235
-
- Studio
+
+
+
+ Studiosrc/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts208
@@ -8539,7 +8541,6 @@ channel with the same name ()!340
-
Enviouse a solicitude de cambio de propiedade.
@@ -8664,110 +8665,113 @@ channel with the same name ()!PLAYLISTS
LISTAXESsrc/app/+video-channels/video-channels.component.ts82
-
- Studio for
+
+
+
+ Studio para src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html2
-
CORTAR VÍDEO
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html8
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html8
+
Establecer novo inicio/fin.
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html10
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html10
+
Novo inicio
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html13
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html13
+
Novo fin
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html18
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html18
+
ENGADIR INTRO
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html24
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html24
+
Engadir un ficheiro ao inicio do vídeo.
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html26
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html26
+
Elexir o ficheiro a pegar
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html30
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html30
+
ENGADIR FIN
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html38
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html38
+
Engadir un ficheiro ao final do vídeo.
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html40
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html40
+
Elixe o ficheiro de vídeo a engadir
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html44
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html44
+
ENGADIR MARCA DE AUGA
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html52
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html52
+
Engadir unha imaxe como marca de auga ao vídeo.
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html54
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html54
+
Elixe o ficheiro de marca de auga
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html58
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html58
+
Executar a edición do vídeo
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html66
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html66
+
Vídeo antes da edición
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html75
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html75
+
Tarefas da edición:
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html80
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html80
+
Tes a certeza de querer editar ""?
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts72
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts72
+
-
- The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br />
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts76
+
+ O vídeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br />
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts76
+
-
- As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol>
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77
- Edition tasks created.
+
+ Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol>
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77
+
+
+
+ Crearonse os traballos de edición.src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts90
@@ -8829,8 +8833,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts73
-
+
Non se poden obter as credenciais OAuth Client: . Asegúrate de ter configurado correctamente PeerTube (config/ directory), en particular a sección "webserver".src/app/core/auth/auth.service.ts100
@@ -9003,8 +9006,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/+search/search-filters.component.ts63
-
- Longo (> 10 min)
+
+ Longo (> 10 min)src/app/+search/search-filters.component.ts67
@@ -9634,7 +9637,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Caption content is required.
+ O contido da lenda é requerido.src/app/shared/form-validators/video-captions-validators.ts21
@@ -9681,8 +9684,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts48
-
- Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube.
+
+ Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1
@@ -9861,13 +9864,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
O ficheiro é demasiado grande.
-
- src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts54
+ src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts54
+ PeerTube non pode procesar este tipo de ficheiro. Permítese }.
-
- src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts60
+ src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts60
+
Tódalas categorías
@@ -10374,7 +10377,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Ban users
+ Vetar usuariassrc/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts82
@@ -10382,7 +10385,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Ban ""
+ Vetar a ""src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts84
@@ -10958,8 +10961,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts314
-
- Tes que estar <a href="/login">conectada</a> para valorar este vídeo.
+
+ Tes que estar <a href="/login">conectada</a> para valorar este vídeo.src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85
@@ -11121,7 +11124,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- To edit
+ Para editarsrc/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts199
@@ -11167,7 +11170,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Instance default theme ()
+ Decorado por defecto para a instancia ()src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html8
@@ -11175,7 +11178,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Light/Orange
+ Claro/Laranxasrc/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.ts21
@@ -11250,46 +11253,44 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Vídeo actualizado.
-
-
- src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts148
+ src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts148
+
- (extensions: )
-
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts106src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts110
+ (extensións: )
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts106
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts110
+
- "" will be added at the beginning of the video
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts122
+ "" engadirase ao comezo do vídeo
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts122
+
- "" will be added at the end of the video
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts126
+ "" engadirase ao final do vídeo
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts126
+
- "" image watermark will be added to the video
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts130
+ "" engadirase como marca de auga ao vídeo
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts130
+
- Video will begin at and stop at
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts137
+ O vídeo comezará en e deterase en
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts137
+
- Video will begin at
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts141
+ O vídeo comezará en
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts141
+
- Video will stop at
-
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts145
-
+ O vídeo rematará en
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts145
+
Denunciar comentario
@@ -11324,8 +11325,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>?
+
+ Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>?src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts315