Translated using Weblate (French (France))

Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings)

Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/fr_FR/
This commit is contained in:
Julien Maulny 2019-11-26 17:53:53 +00:00 committed by Weblate
parent 03e0690d5a
commit 1052981bee
1 changed files with 100 additions and 1 deletions

View File

@ -1 +1,100 @@
{"Quality":"Qualité","Auto":"Auto","Speed":"Vitesse","Subtitles/CC":"Sous-titres/CC","peers":"pairs","peer":"pair","Go to the video page":"Aller sur la page de la vidéo","Settings":"Paramètres","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Utilise le P2P, d'autres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo.","Copy the video URL":"Copier le lien de la vidéo","Copy the video URL at the current time":"Copier le lien de la vidéo à partir de cette séquence","Copy embed code":"Copier le code d'intégration","Copy magnet URI":"Copier le magnet URL","Total downloaded: ":"Total téléchargé","Total uploaded: ":"Total téléversé","Audio Player":"Lecteur audio","Video Player":"Lecteur vidéo","Play":"Lecture","Pause":"Pause","Replay":"Revoir","Current Time":"Temps actuel","Duration":"Durée","Remaining Time":"Temps restant","Stream Type":"Type de flux","LIVE":"EN DIRECT","Loaded":"Chargé","Progress":"Progression","Progress Bar":"Barre de progression","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} de {2}","Fullscreen":"Plein écran","Non-Fullscreen":"Fenêtré","Mute":"Couper le son","Unmute":"Activer le son","Playback Rate":"Vitesse de lecture","Subtitles":"Sous-titres","subtitles off":"Sous-titres désactivés","Captions":"Sous-titres transcrits","captions off":"Sous-titres transcrits désactivés","Chapters":"Chapitres","Descriptions":"Descriptions","descriptions off":"descriptions désactivées","Audio Track":"Piste audio","Volume Level":"Niveau de volume","You aborted the media playback":"Vous avez interrompu la lecture de la vidéo","A network error caused the media download to fail part-way.":"Une erreur de réseau a interrompu le téléchargement de la vidéo.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Cette vidéo n'a pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format n'est pas reconnu.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d'un problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.","No compatible source was found for this media.":"Aucune source compatible n'a été trouvée pour cette vidéo.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Le média est chiffré et nous n'avons pas les clés pour le déchiffrer.","Play Video":"Lire la vidéo","Close":"Fermer","Close Modal Dialog":"Fermer la boîte de dialogue modale","Modal Window":"Fenêtre modale","This is a modal window":"Ceci est une fenêtre modale","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Ce modal peut être fermé en appuyant sur la touche Échap ou en cliquant sur le bouton de fermeture.",", opens captions settings dialog":", ouvrir les paramètres des sous-titres transcrits",", opens subtitles settings dialog":", ouvrir les paramètres des sous-titres",", opens descriptions settings dialog":", ouvrir les paramètres des descriptions",", selected":", sélectionné","captions settings":"Paramètres des sous-titres transcrits","subtitles settings":"Paramètres des sous-titres","descriptions settings":"Paramètres des descriptions","Text":"Texte","White":"Blanc","Black":"Noir","Red":"Rouge","Green":"Vert","Blue":"Bleu","Yellow":"Jaune","Magenta":"Magenta","Cyan":"Cyan","Background":"Arrière-plan","Window":"Fenêtre","Transparent":"Transparent","Semi-Transparent":"Semi-transparent","Opaque":"Opaque","Font Size":"Taille des caractères","Text Edge Style":"Style des contours du texte","None":"Aucun","Raised":"Élevé","Depressed":"Enfoncé","Uniform":"Uniforme","Dropshadow":"Ombre portée","Font Family":"Familles de polices","Proportional Sans-Serif":"Polices à chasse variable sans empattement (Proportional Sans-Serif)","Monospace Sans-Serif":"Polices à chasse fixe sans empattement (Monospace Sans-Serif)","Proportional Serif":"Polices à chasse variable avec empattement (Proportional Serif)","Monospace Serif":"Polices à chasse fixe avec empattement (Monospace Serif)","Casual":"Manuscrite","Script":"Script","Small Caps":"Petites capitales","Reset":"Réinitialiser","restore all settings to the default values":"Restaurer tous les paramètres aux valeurs par défaut","Done":"Terminé","Caption Settings Dialog":"Boîte de dialogue des paramètres des sous-titres transcrits","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Début de la fenêtre de dialogue. La touche d'échappement annulera et fermera la fenêtre.","End of dialog window.":"Fin de la fenêtre de dialogue.","{1} is loading.":"{1} est en train de charger"}
{
"Quality": "Qualité",
"Auto": "Auto",
"Speed": "Vitesse",
"Subtitles/CC": "Sous-titres/CC",
"peers": "pairs",
"peer": "pair",
"Go to the video page": "Aller sur la page de la vidéo",
"Settings": "Paramètres",
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utilise le P2P, d'autres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo.",
"Copy the video URL": "Copier le lien de la vidéo",
"Copy the video URL at the current time": "Copier le lien de la vidéo à partir de cette séquence",
"Copy embed code": "Copier le code d'intégration",
"Copy magnet URI": "Copier le magnet URL",
"Total downloaded: ": "Total téléchargé : ",
"Total uploaded: ": "Total téléversé : ",
"Audio Player": "Lecteur audio",
"Video Player": "Lecteur vidéo",
"Play": "Lecture",
"Pause": "Pause",
"Replay": "Revoir",
"Current Time": "Temps actuel",
"Duration": "Durée",
"Remaining Time": "Temps restant",
"Stream Type": "Type de flux",
"LIVE": "EN DIRECT",
"Loaded": "Chargé",
"Progress": "Progression",
"Progress Bar": "Barre de progression",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
"Fullscreen": "Plein écran",
"Non-Fullscreen": "Fenêtré",
"Mute": "Couper le son",
"Unmute": "Activer le son",
"Playback Rate": "Vitesse de lecture",
"Subtitles": "Sous-titres",
"subtitles off": "Sous-titres désactivés",
"Captions": "Sous-titres transcrits",
"captions off": "Sous-titres transcrits désactivés",
"Chapters": "Chapitres",
"Descriptions": "Descriptions",
"descriptions off": "descriptions désactivées",
"Audio Track": "Piste audio",
"Volume Level": "Niveau de volume",
"You aborted the media playback": "Vous avez interrompu la lecture de la vidéo",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Une erreur de réseau a interrompu le téléchargement de la vidéo.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cette vidéo n'a pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format n'est pas reconnu.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d'un problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.",
"No compatible source was found for this media.": "Aucune source compatible n'a été trouvée pour cette vidéo.",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Le média est chiffré et nous n'avons pas les clés pour le déchiffrer.",
"Play Video": "Lire la vidéo",
"Close": "Fermer",
"Close Modal Dialog": "Fermer la boîte de dialogue modale",
"Modal Window": "Fenêtre modale",
"This is a modal window": "Ceci est une fenêtre modale",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Ce modal peut être fermé en appuyant sur la touche Échap ou en cliquant sur le bouton de fermeture.",
", opens captions settings dialog": ", ouvrir les paramètres des sous-titres transcrits",
", opens subtitles settings dialog": ", ouvrir les paramètres des sous-titres",
", opens descriptions settings dialog": ", ouvrir les paramètres des descriptions",
", selected": ", sélectionné",
"captions settings": "Paramètres des sous-titres transcrits",
"subtitles settings": "Paramètres des sous-titres",
"descriptions settings": "Paramètres des descriptions",
"Text": "Texte",
"White": "Blanc",
"Black": "Noir",
"Red": "Rouge",
"Green": "Vert",
"Blue": "Bleu",
"Yellow": "Jaune",
"Magenta": "Magenta",
"Cyan": "Cyan",
"Background": "Arrière-plan",
"Window": "Fenêtre",
"Transparent": "Transparent",
"Semi-Transparent": "Semi-transparent",
"Opaque": "Opaque",
"Font Size": "Taille des caractères",
"Text Edge Style": "Style des contours du texte",
"None": "Aucun",
"Raised": "Élevé",
"Depressed": "Enfoncé",
"Uniform": "Uniforme",
"Dropshadow": "Ombre portée",
"Font Family": "Familles de polices",
"Proportional Sans-Serif": "Polices à chasse variable sans empattement (Proportional Sans-Serif)",
"Monospace Sans-Serif": "Polices à chasse fixe sans empattement (Monospace Sans-Serif)",
"Proportional Serif": "Polices à chasse variable avec empattement (Proportional Serif)",
"Monospace Serif": "Polices à chasse fixe avec empattement (Monospace Serif)",
"Casual": "Manuscrite",
"Script": "Script",
"Small Caps": "Petites capitales",
"Reset": "Réinitialiser",
"restore all settings to the default values": "Restaurer tous les paramètres aux valeurs par défaut",
"Done": "Terminé",
"Caption Settings Dialog": "Boîte de dialogue des paramètres des sous-titres transcrits",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Début de la fenêtre de dialogue. La touche d'échappement annulera et fermera la fenêtre.",
"End of dialog window.": "Fin de la fenêtre de dialogue.",
"{1} is loading.": "{1} est en train de charger."
}